Panasonic TH42BT300ER Provozní pokyny

Procházejte online nebo si stáhněte Provozní pokyny pro Televizory a monitory Panasonic TH42BT300ER. Panasonic TH42BT300ER Operating Instructions [sk] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 76
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
No. de Modèle
TH-42BT300ER
TH-50BT300ER
Mode d’emploi
Écran à plasma à haute dé nition
Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de
votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Français
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Mode d’emploi

No. de ModèleTH-42BT300ERTH-50BT300ERMode d’emploiÉcran à plasma à haute défi nitionVeuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appare

Strany 2 - Cher Client Panasonic

121 2RaccordementsBornes d’enceinte (D)Bornes d’enceinte (G)Ne reliez à cet écran que les enceintes en option prévues pour cela.Pour de plus amples dé

Strany 3 - Notice de sécurité importante

, Y , P B , P R OUT PRP B Y AUDIO OUT RLVIDEOOUTAUDIOOUTRLRaccordementsRaccordement VIDEO et COMPONENT / RGB INRaccordement d’un équipement vidéoR

Strany 4 - Mesures de sécurité

Raccordement HDMIRaccordement DVI-D IN[Affectations de broches et noms de signaux]19314218Remarque:L’équipement supplémentaire et le câble HDMI affi ch

Strany 5

Adaptateur de conversion (si nécessaire)Mini D-sub 15 brochesRVBCâble PCMiniprise stéréo (M3)AudioBranchez un câble correspondant à la borne de sortie

Strany 6 - Nettoyage et entretien

14Raccordement à la borne SERIAL (série)Remarques:• Utilisez un câble RS-232C direct pour relier l’écran plasma à un ordinateur.• L’ordinateur repré

Strany 7 - Consignes de sécurité 3D

INPUT MENU ENTER/+/VOL-/15Mise en service, mise hors service Raccordement du cordon d’alimentation à l’écran plasma.Appuyez sur la touche de la téléc

Strany 8

English (UK)DeutschFrançaisItalianoENGLISH (US)РусскийAffichages à l’écranEspañol16Lors de la première mise en serviceL’écran suivant s’affi chera lors

Strany 9 - Accessoires

Si ces images 3D seront visionnées par un nombre indé- terminé de personnes ou serviront à une application com- merciale, un responsable doit prendre

Strany 10 - Raccordements

Sélection du signal d’entréeAppuyez pour sélectionner le signal d’entrée provenant de l’appareil qui a été raccordé à l’écran plasma.Borne d’entrée vi

Strany 11

INPUT MENU ENTER/+/VOL-/19Commandes de baseMarche / arrêt page MENUChaque pression sur la touche MENU change lecontenu de la page. (reportez-vous à la

Strany 12 - Raccordement DVI-D IN

2Cher Client PanasonicBienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l’écran à plasma vous offrira de longues anné

Strany 13

20Commandes de baseTélécommandeBouton DVIAppuyez pour sélectionner l’entrée DVI-D (reportez-vous à la page 18).123Minuterie veille90minPC4:3♪ COMPONE

Strany 14

INPUT MENU ENTER/+/VOL-/4:3 Zoom1 16:9Zoom2 Zoom3 14:9 Cadrage214:3 Full Zoom1 16:9 Just1Zoom2 Zoom3 14:9 Just2 4:3 (1) 4:3 (2)Format d’image (ASPECT)

Strany 15 - INPUT MENU ENTER/

× 1 × 2 × 3 × 422Sortiror 22Zoom numérique1324Pour obtenir un agrandissement de la portion désignée de l’image affi chée.Pour utiliser cette fonction,

Strany 16 - Affichages à l’écran

23Pour visionner des images en 3DVisionnement d’images 3DPour affi cher du contenu au format de trame séquentielle (par exemple, Blu-ray Disc compatibl

Strany 17

Détection des pannes des lunettes 3DTableau des images visibles pour chaque format d’image 3D ainsi que le format de l’image sourceSymptômes Vérifi cat

Strany 18 - Sélection du signal d’entrée

25Sauvegarde mémoireChargement mémoireModifier mémoireCinémaRéglages avancésMode Image2005NormalContrasteNormaliserLuminosité0Couleur0TeinteNettetéBal

Strany 19 - Commandes de base

26Réglage de Taille/Pos.1Affi chez l’écran du menu.2Sélectionnez “Taille/Pos.”.ConfigurationTaille/Pos.SonImage2 accès1 sélectionnez3Sélectionnez l’é

Strany 20

27● Confi g. autSi vous entrez un signal d’ordinateur à titre d’exemple, “Position H/Position V”, “Taille H/Taille V”, “Point horloge” et “Phase de l’h

Strany 21 - Format d’image (ASPECT)

28Réglage de Taille/Pos.● Mode de pixel 1:1Permet d’ajuster le format d’affi chage lorsque le signal 1125i, 1125p ou 1250i est reçu.Remarques:• Sélect

Strany 22 - Zoom numérique

29Réglages de l’image1Affi chez l’écran du menu.2Sélectionnez “Image”.SonImageConfigurationTaille/Pos.2 Accès1 sélectionnez3Sélectionnez l’élément et

Strany 23 - Visionnement d’images 3D

3Marques de commerce• VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.• Macintosh est une marque déposée par Apple Inc.

Strany 24

30Réglages de l’image● Mode ImageVous pouvez basculer sur le mode Image optimal pour lasource vidéo et l’environnement ambiant. MoniteurNormalCinémaD

Strany 25

31Permet un réglage d’image fi n de niveau professionnel.Remarques:Les valeurs réglées sont mises en mémoire individuellement pour chaque prise d’entré

Strany 26 - Réglage de Taille/Pos

32Réglages de l’image● Réduction 3:2Quand cette fonction est en service, l’écran essaie de reproduire une représentation plus naturelle des sources t

Strany 27

33Réglages de l’imageSélectionnez l'élément et réglez-le.Réglage de l’espace chromatique (Gamme de couleurs)Change l’espace chromatique au point

Strany 28

34● Réinitialiser Réinitialise la valeur de réglage de l’espace chromatique.Remarque:Ce réglage est refl été uniquement pour la borne d’entrée sél

Strany 29 - Réglages de l’image

35Profi ls d’imageIl est possible de mémoriser jusqu’à 16 combinaisons de valeurs de réglage de l’image (dans le menu Image et Réglages avancés) dans l

Strany 30

36Profi ls d’imageSauvegarde des profi lsSuivez ces étapes pour sauvegarder les valeurs de réglage de l’image sous la forme de profi ls.Remarque:Lorsque

Strany 31 - Réglages avancés

37 Profi ls d’image<Chargement des profi ls depuis le menu Image>1Dans le menu Image, sélectionnez “Chargement mémoire”.Sauvegarde mémoireChargem

Strany 32

38Modifi cation des profi lsSupprimez ou renommez les profi ls comme suit.<Suppression des profi ls>1Dans le menu Image, sélectionnez “Modifi er mémo

Strany 33

39Réglages des sons1Affi chez l’écran du menu.2Sélectionnez “Son”.ConfigurationTaille/Pos.SonImage2 accès1 sélectionnez3Sélectionnez l’élément et rég

Strany 34

4Mesures de sécuritéAVERTISSEMENTConfi ez toujours l’installation à un technicien qualifi é.Les pièces détachées peuvent présenter un danger d’étranglem

Strany 35 - Profi ls d’image

401Affi chez l’écran du menu.2Sélectionnez “Confi guration”.ConfigurationTaille/Pos.SonImage2 accès1 sélectionnez3Sélectionnez l’élément et réglez-le.

Strany 36

41Menu Confi gurationMode scaler externeNon OuiCe menu peut servir à spécifi er l’utilisation facultative du convertisseur intégré ou d’un convertisse

Strany 37

42Activer DésactiverLorsque cette fonction est réglée sur “Activer”, l’alimentation s’arrête (pause) automatiquement lorsque l’écran plasma ne fonct

Strany 38

43 Langues possiblesEnglish(UK)DeutschFrançaisItalianoEspañolENGLISH(US) (Chinois) (Japonais)Русский (Russe)Dessin affi chagePosition affi chageAffi cha

Strany 39 - Réglages des sons

44Menu Confi gurationRéglages 3DConfiguration réseauSélection entrée en composantes/RVBRVBRéglages d'indicateurMoniteur de forme d'ondeNetwor

Strany 40 - Menu Confi guration

45Moy.FRAME CREATIONAutoSynchro1024 ×76833.7 kHz60.0 Hz1125(1080)/60iMode XGAFréquence-HFréquence-VFormat de signalSignal[ RGB ]Moy.FRAME CREATI

Strany 41 - Mode scaler externe

46Menu Confi guration• SynchroCette fonction est opérante uniquement pendant l’entrée de signaux depuis la borne PC IN. Réglage du signal de synchronis

Strany 42

47Moniteur de forme d'ondeLe signal d’entrée de l’équipement vidéo est affi ché comme forme d'onde pour vérifi er le niveau du signal.Remarque

Strany 43 - Affi chages á l’écran

48Réglages d'indicateurDivers indicateurs d’édition d’image sont affi chés.Remarques: • Cette fonction est disponible lorsque “Studio mode” du men

Strany 44 - Réglages 3D

49• 4 : 3Sélectionnez l’affi chage de l’indicateur 4:3 et le type d’indicateur de zone sure.Non 95% 93% 90% 88% 80% Utilisateur• Sélection

Strany 45 - Menu Signal

5Mesures de sécurité Utilisation de l’écran plasmaL’écran plasma a été conçu pour fonctionner sur secteur de 220 - 240 V, 50/60 Hz.Ne couvrez pas les

Strany 46

50Menu Confi gurationLa fonction Réglages RVB/MONO est également activée/désactivée avec la touche FUNCTION de la télécommande (reportez-vous à la page

Strany 47 - 2 Quittez le menu

51Économiseur d’écranÉvitez l’affi chage, pendant une longue période, d’une seule et même image, en particulier en mode 4:3.Si l’écran doit demeurer en

Strany 48 - Réglages d'indicateur

523Heure de mise en service de l’économiseur d’écranAprès avoir choisi Désignation de I’heure, Intervalle ou Veille après éco. écran, le réglage de l’

Strany 49

53Menu Confi gurationConfiguration réseauMode scaler externeÉconomie d'énergieNonNonSélection entrée en composantes/RVBRVBRéglages d'indicate

Strany 50 - Réglages RVB/MONO

54Économiseur d’écran NANODRIFTDéplace légèrement l’affi chage de l’image sur l’écran pour réduire la rémanence sur le panneau.Bas – Haut: L’Économise

Strany 51 - Économiseur d’écran

55Menu Confi gurationRéglages personnalisésRéglez le menu individuel de “Réduction Rémanence d’image”.1Sélectionnez les “Réglages personnalisés”.Réglag

Strany 52

56Menu Confi gurationCette fonction permet de modifi er le nom affi ché pour le signal d’entrée. (reportez-vous à la page 18)Personnalisation du nom des

Strany 53

57Lun15:00Heure actuelleJour de la semaineRéglage de l'heure actuelleHeure actuelle Lun 15:00RéglerRéglage de l'heure actuelle / Réglage de

Strany 54

58Sélection entrée en composantes/RVBRVBRéglages d'indicateurMoniteur de forme d'ondeNetwork SetupRéglages RVB/MONOÉconomiseur d'écranR

Strany 55

59Rubrique RéglagesAudio input select Confi gurez le son lorsqu’une entrée d’image est sélectionnée. (voir page 62)Onscreen displayOn: L’écran affi che

Strany 56

6Mesures de sécurité ATTENTION Utilisation de l’écran plasmaN’approchez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de l’écran pl

Strany 57

60Rubrique RéglagesID selectÉtablit le numéro d’identifi cation du panneau lorsque le panneau est utilisé en mode “Remote ID (ID externe)” ou en “Seria

Strany 58 - Confi guration réseau

61Rubrique RéglagesAuto SetupRègle le mode d’exploitation du réglage de position automatique dans le menu Taille/Pos.Manual: Le réglage de position a

Strany 59 - Réglages des Options

62Confi gurez le son lorsqu’une entrée d’image est sélectionnée.Entrée d’image Entrée audio[SLOT INPUT]*1 SLOT INPUT / VIDEO / COMPONENT / DVI/PC / N

Strany 60

63Affi chage du guide de la touche FUNCTIONAppuyez sur la touche FUNCTION pour affi cher le guide de la touche FUNCTION pour les fonctions de chaque tou

Strany 61

64Utilisation de la touche FUNCTIONMoniteur de forme d'ondeLe moniteur de forme d’onde s’affi che (reportez-vous à la page 47).Pour quitter ce mod

Strany 62

65Utilisation de la fonction de réseauCet appareil dispose d’une fonction de réseau pour contrôler l’écran de réseau connecté à votre ordinateur.Remar

Strany 63 - Fonction

66Utilisation de la fonction de réseauProtocole PJLink™ La fonction de réseau de l’appareil est compatible avec PJLink™ classe 1 et vous pouvez utilis

Strany 64

67Configuration de l’appareilConfi gurez chaque réglage “Confi guration réseau” et assurez-vous de régler “Sélection contrôle d’interface” sur “LAN”. (r

Strany 65 - Contrôle du canal

68Utilisation du contrôle par navigateur InternetStructure de l’écran TOP de contrôle par navigateur InternetUne fois la connexion établie, l’écran TO

Strany 66 - Protocole PJLink™

69Remarques:• Pour utiliser un serveur DHCP, vérifi ez que celui-ci est démarré.• Lorsqu’un serveur DHCP est utilisé, vous ne pouvez pas saisir de va

Strany 67 - Configuration de l’ordinateur

7Mesures de sécuritéAVERTISSEMENT Petites piècesLes lunettes 3D contiennent des petites pièces (pile et élastique spécialisé, etc.) et doivent être t

Strany 68

70DépannageAvant de faire appel à un dépanneur, identifi ez les symptômes et effectuez les vérifi cations simples indiquées ci-dessous.SymptômesVérifi ca

Strany 69

71Liste des modes aspectMode aspectImage écran agrandiDescriptionAll Aspect: OnRéglage d’usineAll Aspect: Off16:9 16:9L’affi chage des images remplit

Strany 70 - Dépannage

72Signaux d’entrée applicables∗1: D’après la norme SMPTE 274M.∗2: D’après la norme SMPTE RP211.∗3: D’après la norme SMPTE 295M.∗4: Le signal d’entrée

Strany 71 - Liste des modes aspect

73Fonction ID de la télécommandeSignaux d’entrée applicablesEntrée Video (VIDEO)Nom du signalFréquence Fréquencehorizontale (kHz) verticale (Hz)1 NTSC

Strany 72 - Signaux d’entrée applicables

74Remarque:Appuyez pour revenir au menu “Confi guration” lorsque l’écran de confi rmation s’affi che, appuyez sur .[sur l’appareil]1 Appuyez sur la touc

Strany 73

75Spécifi cationsTH-42BT300ER TH-50BT300ERSource d’alimentation Secteur 220 – 240 V c.a. 50/60 HzConsommationUtilisation normale 305 W 390 WÉtat veill

Strany 74 - Réglages d’usine

<Information sur le logiciel de ce produit>Ce produit dispose d’un logiciel installé, en partie fabriqué sous LICENCE libre BSD.La réglementati

Strany 75 - Spécifi cations

8Mesures de sécurité Visionnement de contenu 3DLes contenus 3D pouvant être visionnés incluent les disques Blu-ray du commerce, les émissions 3D, etc.

Strany 76 - Panasonic Corporation 2011

9Accessoires fournisAccessoiresCordon d’alimentation Collier × 1TMME289Piles pour latélécommande(R6 (UM3) × 2)TélécommandeN2QAYB000689Mode d’emploi CD

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře