
No. de ModèleTH-42BT300ERTH-50BT300ERMode d’emploiÉcran à plasma à haute défi nitionVeuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appare
121 2RaccordementsBornes d’enceinte (D)Bornes d’enceinte (G)Ne reliez à cet écran que les enceintes en option prévues pour cela.Pour de plus amples dé
, Y , P B , P R OUT PRP B Y AUDIO OUT RLVIDEOOUTAUDIOOUTRLRaccordementsRaccordement VIDEO et COMPONENT / RGB INRaccordement d’un équipement vidéoR
Raccordement HDMIRaccordement DVI-D IN[Affectations de broches et noms de signaux]19314218Remarque:L’équipement supplémentaire et le câble HDMI affi ch
Adaptateur de conversion (si nécessaire)Mini D-sub 15 brochesRVBCâble PCMiniprise stéréo (M3)AudioBranchez un câble correspondant à la borne de sortie
14Raccordement à la borne SERIAL (série)Remarques:• Utilisez un câble RS-232C direct pour relier l’écran plasma à un ordinateur.• L’ordinateur repré
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/15Mise en service, mise hors service Raccordement du cordon d’alimentation à l’écran plasma.Appuyez sur la touche de la téléc
English (UK)DeutschFrançaisItalianoENGLISH (US)РусскийAffichages à l’écranEspañol16Lors de la première mise en serviceL’écran suivant s’affi chera lors
Si ces images 3D seront visionnées par un nombre indé- terminé de personnes ou serviront à une application com- merciale, un responsable doit prendre
Sélection du signal d’entréeAppuyez pour sélectionner le signal d’entrée provenant de l’appareil qui a été raccordé à l’écran plasma.Borne d’entrée vi
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/19Commandes de baseMarche / arrêt page MENUChaque pression sur la touche MENU change lecontenu de la page. (reportez-vous à la
2Cher Client PanasonicBienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l’écran à plasma vous offrira de longues anné
20Commandes de baseTélécommandeBouton DVIAppuyez pour sélectionner l’entrée DVI-D (reportez-vous à la page 18).123Minuterie veille90minPC4:3♪ COMPONE
INPUT MENU ENTER/+/VOL-/4:3 Zoom1 16:9Zoom2 Zoom3 14:9 Cadrage214:3 Full Zoom1 16:9 Just1Zoom2 Zoom3 14:9 Just2 4:3 (1) 4:3 (2)Format d’image (ASPECT)
× 1 × 2 × 3 × 422Sortiror 22Zoom numérique1324Pour obtenir un agrandissement de la portion désignée de l’image affi chée.Pour utiliser cette fonction,
23Pour visionner des images en 3DVisionnement d’images 3DPour affi cher du contenu au format de trame séquentielle (par exemple, Blu-ray Disc compatibl
Détection des pannes des lunettes 3DTableau des images visibles pour chaque format d’image 3D ainsi que le format de l’image sourceSymptômes Vérifi cat
25Sauvegarde mémoireChargement mémoireModifier mémoireCinémaRéglages avancésMode Image2005NormalContrasteNormaliserLuminosité0Couleur0TeinteNettetéBal
26Réglage de Taille/Pos.1Affi chez l’écran du menu.2Sélectionnez “Taille/Pos.”.ConfigurationTaille/Pos.SonImage2 accès1 sélectionnez3Sélectionnez l’é
27● Confi g. autSi vous entrez un signal d’ordinateur à titre d’exemple, “Position H/Position V”, “Taille H/Taille V”, “Point horloge” et “Phase de l’h
28Réglage de Taille/Pos.● Mode de pixel 1:1Permet d’ajuster le format d’affi chage lorsque le signal 1125i, 1125p ou 1250i est reçu.Remarques:• Sélect
29Réglages de l’image1Affi chez l’écran du menu.2Sélectionnez “Image”.SonImageConfigurationTaille/Pos.2 Accès1 sélectionnez3Sélectionnez l’élément et
3Marques de commerce• VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.• Macintosh est une marque déposée par Apple Inc.
30Réglages de l’image● Mode ImageVous pouvez basculer sur le mode Image optimal pour lasource vidéo et l’environnement ambiant. MoniteurNormalCinémaD
31Permet un réglage d’image fi n de niveau professionnel.Remarques:Les valeurs réglées sont mises en mémoire individuellement pour chaque prise d’entré
32Réglages de l’image● Réduction 3:2Quand cette fonction est en service, l’écran essaie de reproduire une représentation plus naturelle des sources t
33Réglages de l’imageSélectionnez l'élément et réglez-le.Réglage de l’espace chromatique (Gamme de couleurs)Change l’espace chromatique au point
34● Réinitialiser Réinitialise la valeur de réglage de l’espace chromatique.Remarque:Ce réglage est refl été uniquement pour la borne d’entrée sél
35Profi ls d’imageIl est possible de mémoriser jusqu’à 16 combinaisons de valeurs de réglage de l’image (dans le menu Image et Réglages avancés) dans l
36Profi ls d’imageSauvegarde des profi lsSuivez ces étapes pour sauvegarder les valeurs de réglage de l’image sous la forme de profi ls.Remarque:Lorsque
37 Profi ls d’image<Chargement des profi ls depuis le menu Image>1Dans le menu Image, sélectionnez “Chargement mémoire”.Sauvegarde mémoireChargem
38Modifi cation des profi lsSupprimez ou renommez les profi ls comme suit.<Suppression des profi ls>1Dans le menu Image, sélectionnez “Modifi er mémo
39Réglages des sons1Affi chez l’écran du menu.2Sélectionnez “Son”.ConfigurationTaille/Pos.SonImage2 accès1 sélectionnez3Sélectionnez l’élément et rég
4Mesures de sécuritéAVERTISSEMENTConfi ez toujours l’installation à un technicien qualifi é.Les pièces détachées peuvent présenter un danger d’étranglem
401Affi chez l’écran du menu.2Sélectionnez “Confi guration”.ConfigurationTaille/Pos.SonImage2 accès1 sélectionnez3Sélectionnez l’élément et réglez-le.
41Menu Confi gurationMode scaler externeNon OuiCe menu peut servir à spécifi er l’utilisation facultative du convertisseur intégré ou d’un convertisse
42Activer DésactiverLorsque cette fonction est réglée sur “Activer”, l’alimentation s’arrête (pause) automatiquement lorsque l’écran plasma ne fonct
43 Langues possiblesEnglish(UK)DeutschFrançaisItalianoEspañolENGLISH(US) (Chinois) (Japonais)Русский (Russe)Dessin affi chagePosition affi chageAffi cha
44Menu Confi gurationRéglages 3DConfiguration réseauSélection entrée en composantes/RVBRVBRéglages d'indicateurMoniteur de forme d'ondeNetwor
45Moy.FRAME CREATIONAutoSynchro1024 ×76833.7 kHz60.0 Hz1125(1080)/60iMode XGAFréquence-HFréquence-VFormat de signalSignal[ RGB ]Moy.FRAME CREATI
46Menu Confi guration• SynchroCette fonction est opérante uniquement pendant l’entrée de signaux depuis la borne PC IN. Réglage du signal de synchronis
47Moniteur de forme d'ondeLe signal d’entrée de l’équipement vidéo est affi ché comme forme d'onde pour vérifi er le niveau du signal.Remarque
48Réglages d'indicateurDivers indicateurs d’édition d’image sont affi chés.Remarques: • Cette fonction est disponible lorsque “Studio mode” du men
49• 4 : 3Sélectionnez l’affi chage de l’indicateur 4:3 et le type d’indicateur de zone sure.Non 95% 93% 90% 88% 80% Utilisateur• Sélection
5Mesures de sécurité Utilisation de l’écran plasmaL’écran plasma a été conçu pour fonctionner sur secteur de 220 - 240 V, 50/60 Hz.Ne couvrez pas les
50Menu Confi gurationLa fonction Réglages RVB/MONO est également activée/désactivée avec la touche FUNCTION de la télécommande (reportez-vous à la page
51Économiseur d’écranÉvitez l’affi chage, pendant une longue période, d’une seule et même image, en particulier en mode 4:3.Si l’écran doit demeurer en
523Heure de mise en service de l’économiseur d’écranAprès avoir choisi Désignation de I’heure, Intervalle ou Veille après éco. écran, le réglage de l’
53Menu Confi gurationConfiguration réseauMode scaler externeÉconomie d'énergieNonNonSélection entrée en composantes/RVBRVBRéglages d'indicate
54Économiseur d’écran NANODRIFTDéplace légèrement l’affi chage de l’image sur l’écran pour réduire la rémanence sur le panneau.Bas – Haut: L’Économise
55Menu Confi gurationRéglages personnalisésRéglez le menu individuel de “Réduction Rémanence d’image”.1Sélectionnez les “Réglages personnalisés”.Réglag
56Menu Confi gurationCette fonction permet de modifi er le nom affi ché pour le signal d’entrée. (reportez-vous à la page 18)Personnalisation du nom des
57Lun15:00Heure actuelleJour de la semaineRéglage de l'heure actuelleHeure actuelle Lun 15:00RéglerRéglage de l'heure actuelle / Réglage de
58Sélection entrée en composantes/RVBRVBRéglages d'indicateurMoniteur de forme d'ondeNetwork SetupRéglages RVB/MONOÉconomiseur d'écranR
59Rubrique RéglagesAudio input select Confi gurez le son lorsqu’une entrée d’image est sélectionnée. (voir page 62)Onscreen displayOn: L’écran affi che
6Mesures de sécurité ATTENTION Utilisation de l’écran plasmaN’approchez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de l’écran pl
60Rubrique RéglagesID selectÉtablit le numéro d’identifi cation du panneau lorsque le panneau est utilisé en mode “Remote ID (ID externe)” ou en “Seria
61Rubrique RéglagesAuto SetupRègle le mode d’exploitation du réglage de position automatique dans le menu Taille/Pos.Manual: Le réglage de position a
62Confi gurez le son lorsqu’une entrée d’image est sélectionnée.Entrée d’image Entrée audio[SLOT INPUT]*1 SLOT INPUT / VIDEO / COMPONENT / DVI/PC / N
63Affi chage du guide de la touche FUNCTIONAppuyez sur la touche FUNCTION pour affi cher le guide de la touche FUNCTION pour les fonctions de chaque tou
64Utilisation de la touche FUNCTIONMoniteur de forme d'ondeLe moniteur de forme d’onde s’affi che (reportez-vous à la page 47).Pour quitter ce mod
65Utilisation de la fonction de réseauCet appareil dispose d’une fonction de réseau pour contrôler l’écran de réseau connecté à votre ordinateur.Remar
66Utilisation de la fonction de réseauProtocole PJLink™ La fonction de réseau de l’appareil est compatible avec PJLink™ classe 1 et vous pouvez utilis
67Configuration de l’appareilConfi gurez chaque réglage “Confi guration réseau” et assurez-vous de régler “Sélection contrôle d’interface” sur “LAN”. (r
68Utilisation du contrôle par navigateur InternetStructure de l’écran TOP de contrôle par navigateur InternetUne fois la connexion établie, l’écran TO
69Remarques:• Pour utiliser un serveur DHCP, vérifi ez que celui-ci est démarré.• Lorsqu’un serveur DHCP est utilisé, vous ne pouvez pas saisir de va
7Mesures de sécuritéAVERTISSEMENT Petites piècesLes lunettes 3D contiennent des petites pièces (pile et élastique spécialisé, etc.) et doivent être t
70DépannageAvant de faire appel à un dépanneur, identifi ez les symptômes et effectuez les vérifi cations simples indiquées ci-dessous.SymptômesVérifi ca
71Liste des modes aspectMode aspectImage écran agrandiDescriptionAll Aspect: OnRéglage d’usineAll Aspect: Off16:9 16:9L’affi chage des images remplit
72Signaux d’entrée applicables∗1: D’après la norme SMPTE 274M.∗2: D’après la norme SMPTE RP211.∗3: D’après la norme SMPTE 295M.∗4: Le signal d’entrée
73Fonction ID de la télécommandeSignaux d’entrée applicablesEntrée Video (VIDEO)Nom du signalFréquence Fréquencehorizontale (kHz) verticale (Hz)1 NTSC
74Remarque:Appuyez pour revenir au menu “Confi guration” lorsque l’écran de confi rmation s’affi che, appuyez sur .[sur l’appareil]1 Appuyez sur la touc
75Spécifi cationsTH-42BT300ER TH-50BT300ERSource d’alimentation Secteur 220 – 240 V c.a. 50/60 HzConsommationUtilisation normale 305 W 390 WÉtat veill
<Information sur le logiciel de ce produit>Ce produit dispose d’un logiciel installé, en partie fabriqué sous LICENCE libre BSD.La réglementati
8Mesures de sécurité Visionnement de contenu 3DLes contenus 3D pouvant être visionnés incluent les disques Blu-ray du commerce, les émissions 3D, etc.
9Accessoires fournisAccessoiresCordon d’alimentation Collier × 1TMME289Piles pour latélécommande(R6 (UM3) × 2)TélécommandeN2QAYB000689Mode d’emploi CD
Komentáře k této Příručce