Panasonic CQRDP162N Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Audio Panasonic CQRDP162N. Panasonic CQRDP162N User Manual [es] [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 84
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Panasonic
5 r' i-' *
_____________
CD Player/Receiver with CD Changer Control
CQ-RDP162/RDP112N
CD Player/Receiver
CQ-RDP152/RDP142/RDP102N
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Manuale di istruzioni
Manual de Instrucciones
Instrukcja obstugi
Êm
DIGITAL AUDIO
English : Please read these instructions carefully before using this product.
« Deutsch : Bitte lesen Sie diese Anieitung sorgfältig, bevor Sie das Produkt in
Gebrauch nehmen.
« Français : Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser le produit.
9 Nederlands : Leest u deze handleiding alstublieft zorgvuldig door voor u dit product gaat
gebruiken.
«Svenska ; Las dessa anvisningar noggrant innan denna produkt tas i bruk.
« Italiano : Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare questo prodotto.
Español : Lea estas instrucciones antes de poner en funcionamiento este aparato.
■»Polski : Przed rozpoczçciem uzywania urz§dzenia prosimy o doktadne przeczytanie instrukcji.
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Panasonic

Panasonic5 r' i-' *_____________CD Player/Receiver with CD Changer ControlCQ-RDP162/RDP112NCD Player/ReceiverCQ-RDP152/RDP142/RDP102NOpera

Strany 2 - Fantastic

CD Player and CD ChangerHow to listen to CDs CD Player. QQI li* (Playback starts.)Disc indicator:iSi Lights when CD is loaded.Make sure that the

Strany 3 - Specifications

î.: ...I CD changer control (For CQ-RDP162/RDP112N)• Use the CD changer exclusively to play back normal music CDs. It cannot play back CD-ROMs, CD-

Strany 4

\ iL’lon I):iiik. (I:ili Sii’ -ilIi /um K.iiil ( I)-S|'u l^.•l'.'I mpflllls;l;r^ ' mi I’.umsoiiii.- i-ii1mIiIhssi.'u ImHi&ap

Strany 5 - O Slide the left side

InhaltsverzeichnisTechnische Daten...13• Einleitung...14Einschaltung und Audio-Einstellung... 16c Radio-

Strany 6 - Power and Audio Controls

Einleitung------------------------------------------------------------------------------------VorsichtBei diesem Produkt handelt es sich um ein Laserp

Strany 7 - Radio Basics

-i-S;-::: ::::;:' i-:!::. r:;;::::=:;v=.i:;;::::-lii: ü! : ; ;V;. ; i;;^:-v;mivVi.:;,-: :: ::>:: -: .. .Die Uhr kann nur in dem

Strany 8 - Radio Data System (rds)

Einschaltung und Audio-EinstellungEinstellen der LautstärkeEinschalten der Stromversorgung/\ : LauterV : Leiser© Gedrückt halten: SchnellvorlaufVorher

Strany 9 - PTY OFF

Radio-Grundlagen[SOURCE]: , ' I Radio IBAND TUNEStereo-Indikator--------mZIC=yWählen Sie ?: den i I CD-SpielerRadiomodus, iiCD-WechslerWcllonber

Strany 10 - CD Player and CD Changer

® Der,Inhalt des RDS-Seryice.und seine Verfügbarkeit sind je riach Empfangsgbereich und Sender unterschiedlich..Alternative Frequenz (AF)>Es wird a

Strany 11 - Troubleshooting

I Programme können nach dem Programmtyp gewählt werden, wie z.B. Nachrichten, Rock, Jugend usw. [PTY]; Schalten Sie den PTY- Modus ein oder aus (PTY

Strany 12 - Fantastisch - Räum

Tlunk M'li uMv mm.li lot piiiduiMii.t: .i Ikiiiiiviiik Cl) Pki\i.T.'Roi.i.'i\or.I’.in.isoiiii; '\»-k onii's sou lo Mil- :’ios

Strany 13 - Technische Daten

CD-Spieler und CD-WechslerAbspielen von CDsI CD-SpielerVerfügbare Discs Nicht verfügbari-RIWEinsetzen einer Disc Setzen Sie die Disc ein.(Die Wiederga

Strany 14 - Einleitung

Betrieb des CD-Wechslers (fürCQ-RDP162/RDP112N)• Der CD-Wechsler kann CD-ROM-, CD-RW- und MP3- Disks nicht wiedergeben. Verwenden Sie den CD- Wechsl

Strany 15 - , @ O Schieben Sie das

\kTi:¡ il'.ixdit imili' MILU'diiii\ Mil lj k-clfui di'l'l)/:iiilvii;itliiulo l\iii:iMmii'.Hii’inoiiii :i l.i riiiiiilk-

Strany 16 - Einstellen der Klangqualität

CQ-RDP162NCQ-RDP152NCQ-RDP102NCQ-RDP112NCQ-RDP142NAmplificateurstéréo/monophoniqueCY-M7052EN(amélioré)Table des matièresftî Spécifications...

Strany 17 - Radio-Grundlagen

IntroductionAttentionCe produit est un appareil a laser de classe I. Cependant, ce produit utilise un faisceau laser visible/invisible pouvant causer

Strany 18 - Alternative Frequenz (AF)

L’horloge ne peut être réglée qu’en mode autoradio AM.BAND-TUNE-DISP-O...Il----------7/~~,(TRemarque)Le service CT de RDS FM règle automatiquement

Strany 19 -

Gommandes de puissance et de sonRéglage du volumeMise sous tension-irl'on/'offFaites démarrer le moteur premièrement !/\ : Augmentation N/ :

Strany 20 - CD-Spieler und CD-Wechsler

Instructions de base pour autoradioComment écouter l’autoradioBAND TUNEIndicateur stér[SOURCE] : AutoradioSélectionne _______' ^le mode autoradi

Strany 21 - Störungsbeseitigung

Système de réception radio (rds)• Le service RDS et son disponibilité varie suivant la zone et la station.hréquence déroutée (AF)► Le même programme e

Strany 22 - Son fantastique

> Un programme peut être sélectionné suivant son type tel que les nouvelles, la musique rock, les programmes juvéniles, etc.I [PTY] ; Active et dés

Strany 23 - Spécifications

Contents# Specifications...3»Introduction...4# Power and Audio Controls...6# Radio Basics...

Strany 24 - Introduction

Lecteur de CD et changeur de CDComment écouter les CDI Lecteur de CDIntroduction d’un CDIntroduisez un CD.(La lecture commence.)Témoin de disque:S’all

Strany 25 - O Faites glisser le

utilisation du changeur de CD (pourCQ-RDP162/RDP112N)• Le changeur CD ne peut pas reproduire des disques CD- ROM, CD-RW et MP3. Utilisez le changeur

Strany 26 - I Mode ordinairel

I liirK’lijk iliink \()<ir 1k-i iiaiiM'hiitli'ii \.iii ili;A‘ Piiiiasonii.' ('n-s|H'lLT/)ii(lio.Pjiuisoiiic hi.vi u haiiL‘

Strany 27 - Comment écouter l’autoradio

weergavejCQ-RDP162N CQ-RDP112N CQ-RDP152N CQ-RDP142N CQ-RDP102NStereo/mono eindversterker :CY-M7052EN(optioneel)Inhoudft Technische gegevens...

Strany 28 - Système de réception radio

Let opD'rt toestel is een Klasse I laserproduct.aan gevaartijke straling kan veroorzaken Gebruik dit teestel uitsluitend op de juiste, aangegeven

Strany 29 - Remarques)

De klok kan alleen worden ingesteld bij gebruik van de AM radio.BAND(Opmerking)De FM RDS CT functie kan uw klok automatisch gelijk zetten.Als u geen R

Strany 30 - IIndication d’erreur

Bedieningsorganen stroomvoorziening en geluidsweergaveRegelen van het volume InschakelenStart eerst de motor!/\ : Hoger N/ : Lager• Ingedrukt houden:

Strany 31 - Dépannage

Basisbediening radioBAND TUNESlereo-indicatorRadio[SOURCE]:Selecteer de„ , radio-functie —jsßeer_*CD-wisselaarPTY(MONO / LOCAL)Afstemband Voorkcuzenum

Strany 32 - Groots - Ruimtelijke

Radio Data Systeem (rds)• Of u RDS kunt ontvangen en wat de inhoud van de geboden diensten is, hang af van het gebied waar u zieh bevjndt en .de zende

Strany 33 - Technische gegevens

>U kunt kiezen waar u naar luisteren wilt aan de hand van het soort programma, zoals nieuws, rock-'n-roll, jeugdprogramma's enz. [PTY] :

Strany 34 - (Opmerking)

IntroductionCautionsThis product IS a class 1 laser product.Note that this product uses a visible/invisi-arcICLis 'adirit'on c/pu^ lie if oi

Strany 35 - O Trek aan de

CD-speler en CD-wisselaarLuisteren naar CD'sI CD-SpelerGeschikte discs Niet geschiktGD ladenDoe een CD in het toestel.(De weergave zal beginnen.)

Strany 36 - (Opmerkingen)

... • •••;:• s’... . •;• • =:’ Gebruik van een CD-wisselaar (Voor CQ-RDP162/RDP112N)• De CD-wisselaar кап geen CD-ROM, CD-RW en MP3 afspelen.U k

Strany 37 - Basisbediening radio

T;iLk liir iiikiiptl .i\ l’;iii;iMiiiii; CD .'.peluic/u,-ci:i\»;r.I’:in;isi)iiiv.' Iijls:it Jii’ \ jlki4imii-i) lill ik-n \:i\:iink liiiiiil

Strany 38 - Radio Data Systeem (rds)

Innehäll#Tekniska data...43# Inledning...44# Ström och ljudreglage...46«Grundläggande om

Strany 39 - IVeranderen van de onder de

InledningVarningNavigeringesystemet klassificeras som en taserpro- dukt av klass IVid feiriktning кап navigeringssystemets synliga/osynliga laserstrâl

Strany 40 - CD-speler en CD-wisselaar

" ïT!i :!:"!; iv’“;!:;:::"' "r " ":j: ... ...v KIockan kan endast stâllas in i

Strany 41 - Oplossen van Problemen

Ström och ljudreglageVolyminställning paslagß))ßii,/\ : höja V :sänka• Hâll intryckt: snabbare ändringStarta motorn först!. [source] :! ' JÇsôuBc

Strany 42 - Fantastiskt Ijudutry

Grundläggande om radionBAND TUNEStereomottagning[SOURCE];Väljradioläget.RadioI CD-speiare | I CD-växlare |PTY(MONO / LOCAL)Frekvensband Förvalsnummer

Strany 43 - Tekniska data

RDS (Radio Data System)® RDS-tjansterna och deras tillganglighet varierar med omrade Qch stationer.Alternativa frekvenser (AF)► Samma program stalls I

Strany 44 - Inledning

...i.»Program кап väljas efter olika typer som till exempel PTY-snabbvalsminnenyheter, rockmusik, barnprogram etc.I [PTY] : Slâr pâ oc

Strany 45 - O Skjut in den

Clock can be set only in AM radio mode. BANDTUNE-DISP-cnc JO( Note )FM RDS CT service adjusts your clock automatically.If you cannot get RDS CT servic

Strany 46 - Ström och ljudreglage

CD-spelare och CD-växlareHur man lyssnar pá CD-skivorI CD-SpelareSkivtyper sotn kan spelas Kan ej spelas1Isättning av CDSatt i en CD.(Avspelning päbör

Strany 47 - Grundläggande om radion

I Anvánda CD-váxIaren (For CQ-RDP162/RDP112N)• Det gár inte att spela CD-ROM, CD-RW och MP3 i CD- váxlaren. Anvand CD;váxlaren for att

Strany 48 - RDS (Radio Data System)

Vi finura/.iamo iivamcnli- |vr faL-qiiivlo iJt-Lsinlnanipiilica'uii-LVlblIoii'.CT) l'atiasimic... ...l’aii

Strany 49 - (Observera)

Indice# Dati tecnici...53S Introduzione...54#Comandi di alimen

Strany 50 - CD-spelare och CD-växlare

IntroduzionePrecauzione(. l'-F-r 1.1 l'j' ! '-I ' ,1,1Tuttavia questo prodotto utilizza un raggio laser visibile/invisib

Strany 51 - Felsökning

Regolazione dell’orologioL’orologio può essere regolato solo nella modalità della radio AM.BAND( Nota )Il servizio CT (ora dell’orologio) dell’RDS FM

Strany 52 - CY-M7052EN

Comandi di alimentazione e del suonoF^egolazione del volume -- • z ..Innanzitutto, avviare il motorei[MUTE] : Si attiva e disattiva aiternatamente s

Strany 53 - Dati tecnici

Funzionamento fondamentale della radioBAND TUNEIndicatorStereo;;v;: ;•II'i" -i'' \ .[SOURCE] :. Selezionare la modalità dell

Strany 54 - Introduzione

RDS (Radio Data System)• Il servizio RDS e la sua disponibilità variano a seconda delle aree e delle stazioni.Frequenza alternativa (AF)• Lo stesso pr

Strany 55 - ¡Tenere pre-

i II programma è selezionabile a seconda del tipo a cui appartiene, quali notizie, musloa rock, program- ma pe^agazzi, etc. [PTY] : Si attiva o disat

Strany 56 - F^egolazione del volume

Power and Audio ControlsVoiume adjustment/\ : Up V : Down• Hold down: fast forwardPower onStart the engine first!... ySOURCE^'.[SOURCE] Turn the

Strany 57

Lettore GD e cambia CDCome si ascoltano i CDI Lettore CDDischi-disponibili Non-disponibili1CDtRWCaricamento del CDInserire un CD.(Comincia la lettura.

Strany 58

I utilizzo del cambia CD (Per CQ-RDP162/RDP112N)I II cambia CD non può riprodurre CD-ROM, CD-RW e MP3. Utilizzare il cambia CD esclusivamente per asco

Strany 59

1 I <iui:i(lcLVini)\ Id •kliiiiiMi.'iiiii ill- i.-Nli- ri-pnidiii-ui[ lU-. ilisi-os CrViivi-pliM l’iitL.iMiiiii-.l’iiJKisiiiiii- li‘ il:i lii

Strany 60 - Lettore GD e cambia CD

espacial !CQ-RDP162N CQ-RDP112N CQ-RDP152N CQ-RDP142N CQ-RDP102NAmplificador de potencia estéreo/monofónico: CY-M7052EN(mejora)índice«Especificaciones

Strany 61 - Correzione dei difetti

IntroducciónPrecaucionesEste producto es un producto láser de clase T. No obstante, este producto emplea un haz de rayos láser visible/invisible que p

Strany 62 - ¡Fantástico - Sonido

El reloj sólo puede ponerse en hora en el modo de la radio de AM.BAND-Q\ W ir. _/P( Nota )El servicio FM RDS CT pone automáticamente en hora el reloj.

Strany 63 - Especificaciones

Controles de la alimentación y de audioAjuste del volumenConexión de la alimentaciónti on/ ’:off,¡Primero, arranque el motor!/\ : Subir V” : Bajar® Ma

Strany 64 - Introducción

Principios básicos de la radioBAND TUNEIndicador de estéreo[SOURCE]: Selecciona el modo de la radio.RadioReproducción de CPCambiador de CDBanda Número

Strany 65 - O Deslice el lado

íEI servicio RDS y su disponibiiidad varían según,ias zonas y las emisoras,;Frecuencia alternativa (AF)®Se sintonice automáticamente el mismo program

Strany 66 - Ajuste del sonido

Selección del tipo de programaSEI programa puede seleccionarse de acuerdo con el tipo, como pueda ser el de noticias, rock-and-roli, programas juvenil

Strany 67 - I banda

Radio BasicsBAND TUNEStereo Indicator[SOURCE] : Select the radio mode.Band Preset NumberRadioCD Player CD ChangerPTY(MONO / LOCAL)# Up to 6 stations c

Strany 68 - Frecuencia alternativa (AF)

Reproductor de CD y cambiador de CDAudición de discos CDReproductor de CDDiscos disponibles No disponibleInserción del CDInserte un CD.(Se inicia la r

Strany 69

... Empleo del cambiador de CD (Para el CQ-RDP162/RDP112N)• El cambiador de CD no puede reproducir discos CD- ROM, CD-RW ni MP3. Emplee el ca

Strany 70 - I Indicación de error

Dziekujemy Ci za nabycie Odtwarzacza CD/radioodbtornika Panasonic.Firma Panasonic wita Ci^ w coiaz liczniejszyrirgronie posiadaczy jej nowoczesnych, e

Strany 71 - Solución de problemas

Spis tresci« Dane techniczne...73»Wstfp...74% Regulatory zasilania i dzwi§ku.76#Podstawy obstug

Strany 72 - Fantastyczna - Przestrz

WstfpSrodki ostroznosciTo oizadzen e jest iiizadzeniem la«etO'.'.'vn kiasy pierwszej. W urzadzeniu tym zastosowano widzialn|/niewidzial

Strany 73 - Dane techniczne

Zegar moze zostac nastawiony tylko w trybie AM radia. BAND-C Uwaga )Funkcja FM RDS CT nastawi zegar automatycznie.Jezeli funkcja RDS CT jest niedost§p

Strany 74 - Srodki ostroznosci

egulacja glosnosci/\ : Gtosniej N/ : Ciszej• NacisniJ i przytrzymaj: szybkie przejscie do przoduNajpierw wtgcz silnik![SOURCE]: Wigcza zasilanie.• [SO

Strany 75 - O Przesuii lewg strong

Podstawy obslugi radioodbiornikaBAND TUNEWskaznik stereo[SOURCE]: j-y| Radio^_______Nastawia ; 1-77-—-——- trybradia. ‘ 'Zmieniacz CDPTY(MONO /

Strany 76 - Regulacja jakoisci dzwi§ku

System danych radiowych (rds)® Dostfpnosc funkcji RDS jest rozna dia roznych okolic i stacji.Cz^stotliwosc alternatywna (AF) | Okresowe informacje dro

Strany 77 - 1-77-—-——

I Program moze bye wybierany w zaleznosci od typu, jak np. wiadomoáci, rock-and-roll, program mtodziezowy, Itp. [PTY]: Wt§cza i wytgcza tryb PTY

Strany 78 - System danych radiowych

Radio Data System (rds)®The RDS service and its availability vary with areas and stations,Alternative frequency (AF)• The same program is auto-tuned d

Strany 79 - ( Uwaqa )

Odtwarzacz GD i zmieniacz CDStuchanie ptyt CDI Odtwarzacz CDWtozCD.(Zacznie si§ odtwarzanie.) Wktadanie CD 1^ Wskaznik ptyty:Ik Zapala Si§ gdy CD jest

Strany 80 - Odtwarzacz GD i zmieniacz CD

Uzywanie zmieniacza CD (Tylko dia CQ-RDP162/RDP112N)• Zmieniacz CD nie odtwarza ptyt formatu CD-ROM, CD- RW i MP3. Uzywaj zmieniacza CD do odtwarza

Strany 83

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Central P.Q. Box 288, Osaka 542-8588, JapanMatsushita Communication Deutschland GmbHLahnstraße 5 Industriegebi

Strany 84

news, rock-and-roll, juvenile programs, etc.I [PTY]: Toggle the PTY mode on and off. (PTY display)%PTY ONI PTY OFF I(Default: PTY Ol-F)illotOI PTY sel

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře