
Istruzioni d’usoVideocamera IndossabileModello N.HX-A500Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare
- 10 -1 Monitor LCD2 Spia dell’alimentazione (l 13, 16)3 Tasto alimentazione [ ] (l 16)4 Trasmettitore Wi-Fi5 Spia di accesso (l 15)6 JoystickUsare il
- 11 -Caricamento della batteria≥ L'unità è dotata di batteria agli ioni di litio ricaricabile incorporata, da estrarre unicamente prima di smalt
- 12 -Tempo di ricarica e autonomia di registrazione∫ Tempo di ricarica/autonomia di registrazione≥ Temperatura: 25 oC/umidità: 60%RH≥ “h” è l’abbrevi
- 13 -Lampeggio con un periodo di circa 0,5 secondi (spento per circa 0,25 secondi, acceso per circa 0,25 secondi):≥ Controllare che i terminali USB d
- 14 -Questa unità può registrare video o foto su una scheda microSD.Schede utilizzabili con questa unità≥ Le informazioni sulle schede utilizzabili s
- 15 -Inserimento/rimozione di una scheda microSDAvvertenza:Verificare che la spia di accesso sia spenta.1 Far scorrere l'interruttore LOCK verso
- 16 -Premere il tasto di alimentazione per accendere l’unità.Rilevazione del surriscaldamentoQuando la temperatura interna di questa unità aumenta du
- 17 -L'orologio non è impostato al momento dell'acquisto. Assicurarsi di impostarlo.1 Premere il joystick per selezionare il menu. (l 18)2
- 18 -1 Premere il joystick.2 Selezionare il menu di livello superiore A, quindi premere il joystick.3 Selezionare il menu di livello inferiore B, qui
- 19 -(Quando si imposta una voce di menu su questa unità)Premere il joystick per selezionare il menu.(Quando si imposta una voce di menu sulla “Image
- 2 -Preparazione(Importante) Grado di impermeabilità all'acqua/alla polvere... 4Leggere attentamente...
- 20 -Questa unità si spegne automaticamente dopo circa 5 minuti di inattività, per prolungare la durata della batteria.≥ Questa unità non si spegne a
- 21 -Viene visualizzata la versione del firmware di questa unità.≥ Questa voce non può essere visualizzata in “Image App”.È possibile aggiornare la v
- 22 -L'unità è progettata per registrare immagini quando è fissata alla Fascia da Braccio ed al Supporto per il Capo.Come indossare questa unità
- 23 -4 Far passare la fascia attraverso il foro della fascia.5 Fissare la fascia alla superficie ruvida della chiusura a strappo per fissare la fasci
- 24 -1 Spingere verso il basso la leva di bloccaggio del Supporto per il Capo (L) verso il lato UNLOCK.2 Fissare il Supporto per il Capo (R) al Suppo
- 25 -3 Agganciare bene il supporto per la testa alle orecchie in modo che la telecamera sia posizionata sul lato sinistro del viso.4 Regolare la dime
- 26 -∫ Come rimuovere la videocameraTenere il supporto della videocamera come mostrato nella figura e rimuovere l'unità videocamera nella direzi
- 27 -≥ Impostare la modalità di registrazione desiderata prima di iniziare la registrazione. (l 30)∫ Indicazioni sullo schermo in modalità Registrazi
- 28 -Visualizzazione della schermata delle informazioniSe si sposta il joystick verso destra, è possibile visualizzare la schermata delle informazion
- 29 -∫ Controllo dei video/delle immagini riprese (Revisione della registrazione)Se si sposta il joystick verso il basso mentre la registrazione è in
- 3 -Con un PCCosa è possibile fare con un PC ... 71Funzione di lettore scheda (storage di massa) ...
- 30 -È possibile registrare immagini con diverse modalità di registrazione modificando la Modalità di Registrazione.1 Premere il joystick per selezio
- 31 -Questa modalità consente di riprendere video al rallentatore aumentando il numero di fotogrammi al secondo.≥ Non è possibile registrare il suono
- 32 -(Quando si imposta una voce di menu su questa unità)Premere il joystick per selezionare il menu.(Quando si imposta una voce di menu sulla “Image
- 33 -Maggiore il numero dei pixel, maggiore sarà la nitidezza dell’immagine stampata.≥ Questa unità è in grado di riprendere foto in formato 16:9.≥ I
- 34 -Serve per scattare delle foto a intervalli predefiniti.≥ Impostare [MODALITÀ REGISTR.] su [MODO REGISTR. IMM.]. (l 30)1 Premere il joystick per
- 35 -Quando il colore non risulta naturale a causa del tipo di sorgente luminosa o per ragioni analoghe, regolare manualmente il bilanciamento del bi
- 36 -Questo rende l'immagine più luminosa per evitare che un soggetto in controluce risulti scuro.≥ Questa funzione non può essere impostata qua
- 37 -I video o le foto memorizzati in questa unità vengono riprodotti con lo smartphone.≥ Per maggiori informazioni, consultare [?] nel menu “Image A
- 38 -≥ Stabilire una connessione Wi-Fi tra questa unità e lo smartphone, ed effettuare le operazioni da remoto. (l 43).Toccare le voci # # in [FUN
- 39 -Se il proprio televisore è munito di slot per scheda SD che supporta la riproduzione di file MP4, è possibile riprodurre i file dei video regist
- 4 -Ciò non garantisce la prevenzione di danni, malfunzionamento o perdita di impermeabilità in qualsiasi condizione.* Significa che l’unità è utiliz
- 40 -∫ Utilizzo di questa unità come dispositivo wireless LAN.Quando si utilizza un apparecchio o un computer che richiede maggiore sicurezza di un d
- 41 -≥ Non è possibile utilizzare questa unità per connettersi a una rete pubblica wireless LAN.≥ Utilizzare un dispositivo compatibile IEEE802.11b,
- 42 -Questa unità offre le seguenti funzioni Wi-Fi.Passare a una modalità Wi-Fi appropriata per la funzione Wi-Fi che si desidera utilizzare.Cambiame
- 43 -Utilizzando uno smartphone, è possibile registrare/riprodurre da remoto o caricare video e foto registrati con questa unità su SNS (Servizio di
- 44 -Operazioni preliminari all'utilizzo del funzionamento da remoto1 Installare sul proprio smartphone l'applicazione “Image App”. (l 56)2
- 45 -Se si sfiora il secondo smartphone quando questa unità è già stata connessa con il primoL'operazione da remoto con il primo smartphone che
- 46 -Utilizzo del funzionamento da remoto con una connessione a un access point wireless ([MOD. ACCESS POINT])∫ Se il dispositivo è Android (compatib
- 47 -Visualizzazione della schermata durante le operazioni da remotoEsempi di schermate di smartphone.≥ A seconda del sistema operativo e della versi
- 48 -È possibile trasmettere i video di questa unità dal vivo impostando un collegamento tra “LUMIX CLUB” e USTREAM.A È anche possibile trasmettere d
- 49 -Operazioni preliminari alla trasmissione dal vivo1 (Quando connesso a un access point wireless)Verificare che l'access point wireless sia c
- 5 -∫ Informazioni sulla condensa (Quando l'obiettivo o il monitor LCD si appannano)La formazione di condensa si verifica in presenza di uno sba
- 50 -Trasmissione in direttaImpostare [MODALITÀ Wi-Fi] su [DIRETTA]. (l 42)≥ Controllare che la modalità Wi-Fi sia stata attivata in [DIRETTA].≥ Se u
- 51 -∫ Indicazioni visualizzate su schermo durante una trasmissione dal vivo≥ Quando è selezionato [DIRETTA], [MODALITÀ REGISTR.] sarà impostato su [
- 52 -∫ Configurazione delle impostazioni avanzateÈ possibile configurare delle impostazioni avanzate, come quelle relative alle e-mail o alla qualità
- 53 -Per impostare la qualità di risoluzione dell'immagine≥ Selezionare [Dettagli] nel menu [DIRETTA]. (l 52)1 Muovere il joystick per seleziona
- 54 -Collegando questa unità a un televisore compatibile con DLNA tramite Wi-Fi, è possibile riprodurre scene e foto sul televisore.A Televisore comp
- 55 -Riproduzione su un televisore compatibile con DLNAÈ possibile riprodurre su un televisore dei video e delle foto registrati su questa unità.≥ I
- 56 -* Le versioni OS supportate sono aggiornate ad aprile 2014 e sono soggette a modifica.≥ Utilizzare la versione più recente.≥ Il servizio potrebb
- 57 -Per utilizzare la funzione Wi-Fi, connettere questa unità a un access point wireless o a uno smartphone tramite Wi-Fi.∫ Informazioni sull'i
- 58 -Impostazione tramite [Impost. semplice Wi-Fi]Quando si stabilisce una connessione Wi-Fi tra questa unità e lo smartphone per la prima volta, [Im
- 59 -Connessione a un access point wireless≥Il numero di access point wireless che possono essere registrati differisce a seconda della modalità Wi-F
- 6 -≥Utilizzare l’unità sott’acqua a una profondità max di 3,0 m con temperatura dell’acqua tra 0oC e 35oC.≥ Non utilizzare l’unità a una profondità
- 60 -Inserire un codice PIN per impostare la connessione Wi-Fi1 Selezionare [Codice PIN] e premere il joystick al passaggio 4.2 Selezionare l'ac
- 61 -≥ Quando non viene visualizzato alcun access point wireless, vedere “Configurazione manuale di una connessione”. (l 62)≥ Se non è impostata una
- 62 -≥ Durante una connessione tramite [Ins. manuale], controllare il SSID (nome di identificazione) e la chiave di codifica (password) dell'acc
- 63 -7 (Quando c'è una chiave di codifica (password))Selezionare il campo di immissione, premere il joystick, quindi inserire la password.≥ Cont
- 64 -≥ Per maggiori dettagli sull'impostazione dell'access point wireless o smartphone, consultare le istruzioni per l'uso del disposi
- 65 -Non è possibile stabilire una connessione Wi-Fi tra questa unità e uno smartphone(Connessione all'access point wireless)≥ Accertarsi che lo
- 66 -Configurazione di diverse impostazioni necessarie per utilizzare la funzione Wi-Fi.Quando è attiva una modalità Wi-Fi, non è possibile modificar
- 67 -Consultare pagina 68.È possibile abilitare/disabilitare la funzione NFC.È possibile riportare l'impostazione Wi-Fi alle condizioni di defau
- 68 -Acquisire un ID di accesso “LUMIX CLUB” (gratuito).Registrandosi a “LUMIX CLUB” è possibile caricare delle foto e dei video ripresi con questa u
- 69 -∫ Verificare o modificare l'ID di accesso/la password acquisiti con questa unità≥ Per cambiare la password “LUMIX CLUB” su questa unità, ac
- 7 -∫ Formati di registrazione e compatibilità di questa unità≥ Questa unità è una Videocamera Indossabile che registra video ad alta definizione in
- 70 -∫ Eliminare il proprio ID di accesso e account da “LUMIX CLUB” in questa unitàEliminare l'ID di accesso da questa unità prima di cederla a
- 71 -Se si collega questa unità a un PC mentre è spenta, avrà inizio la ricarica dell'unità. (l 11)Se si collega questa unità a un PC mentre è a
- 72 -Ambiente operativoQuando si utilizza questa unità come lettore di schede, l'ambiente sul PC deve rispondere ai seguenti requisiti.≥ Anche s
- 73 -Copia di video/foto su PCQuando si utilizza questa unità come lettore di schede, verrà visualizzata come disco rimovibile (ad esempio ) in [Comp
- 74 -Informazioni sulla visualizzazione su PCLa struttura delle cartelle di una scheda microSD su cui questa unità ha effettuato delle operazioni di
- 75 -Funzioni di HD Writer WE 2.0È possibile copiare i file delle foto e dei video sull’HDD di PC o su schede microSD utilizzando HD Writer WE 2.0.≥
- 76 -Prima dell'installazione HD Writer WE 2.0L’installazione o l’utilizzo da parte dell’utente del Software definito di seguito verranno consid
- 77 -Ambiente operativo per HD Writer WE 2.0Quando si utilizza HD Writer WE 2.0, l'ambiente sul PC deve rispondere ai seguenti requisiti.≥ Anche
- 78 -≥ Il presente software è solo per Windows.≥ L’immissione di dati è supportata solo nelle lingue Inglese, Tedesco, Francese e Russo.≥ Il funziona
- 79 -∫ Disinstallazione di HD Writer WE 2.0Seguire la procedura di seguito per disinstallare le applicazioni software non più necessarie all’utente.1
- 8 -∫ Utilizzo di queste istruzioni per l'uso≥ Le immagini potrebbero presentare leggere differenze rispetto all'originale.≥ A seconda dell
- 80 -AltroIndicazioni(Schermata di registrazione) (Schermata informazioni)R 1h20mR 1h20mR 1h20m0h00m00sDelay0h00m00sDelayR 1h20mR 1h20mR 1h20mSTAND
- 81 -∫ Indicazione della connessione a Wi-Fi∫ Indicazione del collegamento ad altri dispositivi∫ Indicazioni di conferma/ Stato della connessione Wi-
- 82 -Principali messaggi di conferma/errore visualizzati sullo schermo.Informazioni sul recupero dei datiSe vengono rilevate delle informazioni di ge
- 83 -∫ I seguenti casi non costituiscono un malfunzionamentoAltroRisoluzione dei problemiL'obiettivo o il monitor LCD si appannano.≥ Questo è do
- 84 -Con un PCProblema Punti di controlloQuando si utilizza il cavo USB per il collegamento, l’unità non viene riconosciuta dal PC.≥ Se questa unità
- 85 -Funzione Wi-FiProblema Punti di controlloNon è possibile collegarsi a un access point wireless o a uno smartphone.≥ Se non è possibile stabilire
- 86 -Tenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a microonde, TV, videogiochi, ecc.).≥ Se si utilizza l’un
- 87 -Quando si utilizza la funzione Wi-Fi, l'SSID, la Password e altre informazioni personali verranno salvate in questa unità.Disclaimer≥I dati
- 88 -≥ Quando lo schermo LCD è sporco o si è formata della condensa, pulirlo con un panno morbido come quello usato per pulire le lenti degli occhial
- 89 -Per le schede microSD vengono indicate solo le dimensioni della memoria principale.L'autonomia di registrazione indicata è quella standard
- 9 -È possibile usufruire di una serie di funzioni impostando una connessione Wi-Fi tra questa unità ed uno smartphone o punto di accesso wireless.Pr
- 90 -Per le schede microSD vengono indicate solo le dimensioni della memoria principale.Il numero di immagini registrabili specificato è solamente in
- 91 -Alcuni accessori opzionali potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi.È possibile installare il supporto videocamera (per manubrio)/RP-CM
- 92 -Quando si smaltiscono i prodotti usati, estrarre la batteria incorporata dopo aver effettuato [Ripr. imp. Wi-Fi] (l 67), e prevederne il ricicla
- 93 -Quando si smaltiscono i prodotti usati, effettuare [Ripr. imp. Wi-Fi] per cancellare le informazioni personali da questa unità.≥ Smontare quando
- 94 -∫ Rispetto delle leggi sul copyrightLa registrazione di nastri preregistrati, dischi o altro materiale pubblicato o trasmesso a scopi diversi da
Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net
Komentáře k této Příručce