Panasonic HXA500E Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Audio Panasonic HXA500E. Panasonic HXA500E Manuale d'uso Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 95
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Istruzioni d’uso
Videocamera Indossabile
Modello N.
HX-A500
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo
manuale per usi futuri.
SQW0007
until
2014/5/12
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Istruzioni d’uso

Istruzioni d’usoVideocamera IndossabileModello N.HX-A500Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare

Strany 2 - Registrazione

- 10 -1 Monitor LCD2 Spia dell’alimentazione (l 13, 16)3 Tasto alimentazione [ ] (l 16)4 Trasmettitore Wi-Fi5 Spia di accesso (l 15)6 JoystickUsare il

Strany 3 - Con un PC

- 11 -Caricamento della batteria≥ L'unità è dotata di batteria agli ioni di litio ricaricabile incorporata, da estrarre unicamente prima di smalt

Strany 4 - ∫ Manipolazione dell’unità

- 12 -Tempo di ricarica e autonomia di registrazione∫ Tempo di ricarica/autonomia di registrazione≥ Temperatura: 25 oC/umidità: 60%RH≥ “h” è l’abbrevi

Strany 5

- 13 -Lampeggio con un periodo di circa 0,5 secondi (spento per circa 0,25 secondi, acceso per circa 0,25 secondi):≥ Controllare che i terminali USB d

Strany 6

- 14 -Questa unità può registrare video o foto su una scheda microSD.Schede utilizzabili con questa unità≥ Le informazioni sulle schede utilizzabili s

Strany 7 - Leggere attentamente

- 15 -Inserimento/rimozione di una scheda microSDAvvertenza:Verificare che la spia di accesso sia spenta.1 Far scorrere l'interruttore LOCK verso

Strany 8

- 16 -Premere il tasto di alimentazione per accendere l’unità.Rilevazione del surriscaldamentoQuando la temperatura interna di questa unità aumenta du

Strany 9 - LUMIX CLUB

- 17 -L'orologio non è impostato al momento dell'acquisto. Assicurarsi di impostarlo.1 Premere il joystick per selezionare il menu. (l 18)2

Strany 10

- 18 -1 Premere il joystick.2 Selezionare il menu di livello superiore A, quindi premere il joystick.3 Selezionare il menu di livello inferiore B, qui

Strany 11 - Alimentazione

- 19 -(Quando si imposta una voce di menu su questa unità)Premere il joystick per selezionare il menu.(Quando si imposta una voce di menu sulla “Image

Strany 12

- 2 -Preparazione(Importante) Grado di impermeabilità all'acqua/alla polvere... 4Leggere attentamente...

Strany 13

- 20 -Questa unità si spegne automaticamente dopo circa 5 minuti di inattività, per prolungare la durata della batteria.≥ Questa unità non si spegne a

Strany 14 - Registrazione su scheda

- 21 -Viene visualizzata la versione del firmware di questa unità.≥ Questa voce non può essere visualizzata in “Image App”.È possibile aggiornare la v

Strany 15

- 22 -L'unità è progettata per registrare immagini quando è fissata alla Fascia da Braccio ed al Supporto per il Capo.Come indossare questa unità

Strany 16 - Per spegnere questa unità

- 23 -4 Far passare la fascia attraverso il foro della fascia.5 Fissare la fascia alla superficie ruvida della chiusura a strappo per fissare la fasci

Strany 17 - Impostazione di data e ora

- 24 -1 Spingere verso il basso la leva di bloccaggio del Supporto per il Capo (L) verso il lato UNLOCK.2 Fissare il Supporto per il Capo (R) al Suppo

Strany 18 - RECORD SETUP

- 25 -3 Agganciare bene il supporto per la testa alle orecchie in modo che la telecamera sia posizionata sul lato sinistro del viso.4 Regolare la dime

Strany 19 - Utilizzo del menu Setup

- 26 -∫ Come rimuovere la videocameraTenere il supporto della videocamera come mostrato nella figura e rimuovere l'unità videocamera nella direzi

Strany 20

- 27 -≥ Impostare la modalità di registrazione desiderata prima di iniziare la registrazione. (l 30)∫ Indicazioni sullo schermo in modalità Registrazi

Strany 21 - [LANGUAGE]

- 28 -Visualizzazione della schermata delle informazioniSe si sposta il joystick verso destra, è possibile visualizzare la schermata delle informazion

Strany 22 - Prima della registrazione

- 29 -∫ Controllo dei video/delle immagini riprese (Revisione della registrazione)Se si sposta il joystick verso il basso mentre la registrazione è in

Strany 23

- 3 -Con un PCCosa è possibile fare con un PC ... 71Funzione di lettore scheda (storage di massa) ...

Strany 24

- 30 -È possibile registrare immagini con diverse modalità di registrazione modificando la Modalità di Registrazione.1 Premere il joystick per selezio

Strany 25 - 5 Tenere il supporto della

- 31 -Questa modalità consente di riprendere video al rallentatore aumentando il numero di fotogrammi al secondo.≥ Non è possibile registrare il suono

Strany 26

- 32 -(Quando si imposta una voce di menu su questa unità)Premere il joystick per selezionare il menu.(Quando si imposta una voce di menu sulla “Image

Strany 27

- 33 -Maggiore il numero dei pixel, maggiore sarà la nitidezza dell’immagine stampata.≥ Questa unità è in grado di riprendere foto in formato 16:9.≥ I

Strany 28 - STANDARD

- 34 -Serve per scattare delle foto a intervalli predefiniti.≥ Impostare [MODALITÀ REGISTR.] su [MODO REGISTR. IMM.]. (l 30)1 Premere il joystick per

Strany 29 - 2 secondi

- 35 -Quando il colore non risulta naturale a causa del tipo di sorgente luminosa o per ragioni analoghe, regolare manualmente il bilanciamento del bi

Strany 30

- 36 -Questo rende l'immagine più luminosa per evitare che un soggetto in controluce risulti scuro.≥ Questa funzione non può essere impostata qua

Strany 31 - [MODO REGISTR. IMM.]

- 37 -I video o le foto memorizzati in questa unità vengono riprodotti con lo smartphone.≥ Per maggiori informazioni, consultare [?] nel menu “Image A

Strany 32 - [PIXELS / FRAME RATE]

- 38 -≥ Stabilire una connessione Wi-Fi tra questa unità e lo smartphone, ed effettuare le operazioni da remoto. (l 43).Toccare le voci # # in [FUN

Strany 33 - [REG. AVVIO RITARD.]

- 39 -Se il proprio televisore è munito di slot per scheda SD che supporta la riproduzione di file MP4, è possibile riprodurre i file dei video regist

Strany 34 - [STABILIZ. IMMAGINE]

- 4 -Ciò non garantisce la prevenzione di danni, malfunzionamento o perdita di impermeabilità in qualsiasi condizione.* Significa che l’unità è utiliz

Strany 35 - [BIL. BIANCO]

- 40 -∫ Utilizzo di questa unità come dispositivo wireless LAN.Quando si utilizza un apparecchio o un computer che richiede maggiore sicurezza di un d

Strany 36

- 41 -≥ Non è possibile utilizzare questa unità per connettersi a una rete pubblica wireless LAN.≥ Utilizzare un dispositivo compatibile IEEE802.11b,

Strany 37 - Riproduzione utilizzando uno

- 42 -Questa unità offre le seguenti funzioni Wi-Fi.Passare a una modalità Wi-Fi appropriata per la funzione Wi-Fi che si desidera utilizzare.Cambiame

Strany 38

- 43 -Utilizzando uno smartphone, è possibile registrare/riprodurre da remoto o caricare video e foto registrati con questa unità su SNS (Servizio di

Strany 39 - Riproduzione su un PC

- 44 -Operazioni preliminari all'utilizzo del funzionamento da remoto1 Installare sul proprio smartphone l'applicazione “Image App”. (l 56)2

Strany 40 - Funzione Wi-Fi

- 45 -Se si sfiora il secondo smartphone quando questa unità è già stata connessa con il primoL'operazione da remoto con il primo smartphone che

Strany 41

- 46 -Utilizzo del funzionamento da remoto con una connessione a un access point wireless ([MOD. ACCESS POINT])∫ Se il dispositivo è Android (compatib

Strany 42 - Utilizzo delle modalità Wi-Fi

- 47 -Visualizzazione della schermata durante le operazioni da remotoEsempi di schermate di smartphone.≥ A seconda del sistema operativo e della versi

Strany 43 - Funzionamento a distanza

- 48 -È possibile trasmettere i video di questa unità dal vivo impostando un collegamento tra “LUMIX CLUB” e USTREAM.A È anche possibile trasmettere d

Strany 44

- 49 -Operazioni preliminari alla trasmissione dal vivo1 (Quando connesso a un access point wireless)Verificare che l'access point wireless sia c

Strany 45

- 5 -∫ Informazioni sulla condensa (Quando l'obiettivo o il monitor LCD si appannano)La formazione di condensa si verifica in presenza di uno sba

Strany 46 - ACCESS POINT])

- 50 -Trasmissione in direttaImpostare [MODALITÀ Wi-Fi] su [DIRETTA]. (l 42)≥ Controllare che la modalità Wi-Fi sia stata attivata in [DIRETTA].≥ Se u

Strany 47 - XXXXXXXXX

- 51 -∫ Indicazioni visualizzate su schermo durante una trasmissione dal vivo≥ Quando è selezionato [DIRETTA], [MODALITÀ REGISTR.] sarà impostato su [

Strany 48 - Trasmissione dal vivo

- 52 -∫ Configurazione delle impostazioni avanzateÈ possibile configurare delle impostazioni avanzate, come quelle relative alle e-mail o alla qualità

Strany 49

- 53 -Per impostare la qualità di risoluzione dell'immagine≥ Selezionare [Dettagli] nel menu [DIRETTA]. (l 52)1 Muovere il joystick per seleziona

Strany 50 - Trasmissione in diretta

- 54 -Collegando questa unità a un televisore compatibile con DLNA tramite Wi-Fi, è possibile riprodurre scene e foto sul televisore.A Televisore comp

Strany 51

- 55 -Riproduzione su un televisore compatibile con DLNAÈ possibile riprodurre su un televisore dei video e delle foto registrati su questa unità.≥ I

Strany 52

- 56 -* Le versioni OS supportate sono aggiornate ad aprile 2014 e sono soggette a modifica.≥ Utilizzare la versione più recente.≥ Il servizio potrebb

Strany 53

- 57 -Per utilizzare la funzione Wi-Fi, connettere questa unità a un access point wireless o a uno smartphone tramite Wi-Fi.∫ Informazioni sull'i

Strany 54 - Image App

- 58 -Impostazione tramite [Impost. semplice Wi-Fi]Quando si stabilisce una connessione Wi-Fi tra questa unità e lo smartphone per la prima volta, [Im

Strany 55

- 59 -Connessione a un access point wireless≥Il numero di access point wireless che possono essere registrati differisce a seconda della modalità Wi-F

Strany 56 - Installazione di “Image App”

- 6 -≥Utilizzare l’unità sott’acqua a una profondità max di 3,0 m con temperatura dell’acqua tra 0oC e 35oC.≥ Non utilizzare l’unità a una profondità

Strany 57

- 60 -Inserire un codice PIN per impostare la connessione Wi-Fi1 Selezionare [Codice PIN] e premere il joystick al passaggio 4.2 Selezionare l'ac

Strany 58

- 61 -≥ Quando non viene visualizzato alcun access point wireless, vedere “Configurazione manuale di una connessione”. (l 62)≥ Se non è impostata una

Strany 59 - [Connessione semplice(WPS)]

- 62 -≥ Durante una connessione tramite [Ins. manuale], controllare il SSID (nome di identificazione) e la chiave di codifica (password) dell'acc

Strany 60

- 63 -7 (Quando c'è una chiave di codifica (password))Selezionare il campo di immissione, premere il joystick, quindi inserire la password.≥ Cont

Strany 61 - ヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹ

- 64 -≥ Per maggiori dettagli sull'impostazione dell'access point wireless o smartphone, consultare le istruzioni per l'uso del disposi

Strany 62

- 65 -Non è possibile stabilire una connessione Wi-Fi tra questa unità e uno smartphone(Connessione all'access point wireless)≥ Accertarsi che lo

Strany 63 - ヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹヹ

- 66 -Configurazione di diverse impostazioni necessarie per utilizzare la funzione Wi-Fi.Quando è attiva una modalità Wi-Fi, non è possibile modificar

Strany 64

- 67 -Consultare pagina 68.È possibile abilitare/disabilitare la funzione NFC.È possibile riportare l'impostazione Wi-Fi alle condizioni di defau

Strany 65

- 68 -Acquisire un ID di accesso “LUMIX CLUB” (gratuito).Registrandosi a “LUMIX CLUB” è possibile caricare delle foto e dei video ripresi con questa u

Strany 66

- 69 -∫ Verificare o modificare l'ID di accesso/la password acquisiti con questa unità≥ Per cambiare la password “LUMIX CLUB” su questa unità, ac

Strany 67

- 7 -∫ Formati di registrazione e compatibilità di questa unità≥ Questa unità è una Videocamera Indossabile che registra video ad alta definizione in

Strany 68 - Utilizzo di “LUMIX CLUB”

- 70 -∫ Eliminare il proprio ID di accesso e account da “LUMIX CLUB” in questa unitàEliminare l'ID di accesso da questa unità prima di cederla a

Strany 69

- 71 -Se si collega questa unità a un PC mentre è spenta, avrà inizio la ricarica dell'unità. (l 11)Se si collega questa unità a un PC mentre è a

Strany 70 - Utilizzo dei servizi web

- 72 -Ambiente operativoQuando si utilizza questa unità come lettore di schede, l'ambiente sul PC deve rispondere ai seguenti requisiti.≥ Anche s

Strany 71

- 73 -Copia di video/foto su PCQuando si utilizza questa unità come lettore di schede, verrà visualizzata come disco rimovibile (ad esempio ) in [Comp

Strany 72 - Ambiente operativo

- 74 -Informazioni sulla visualizzazione su PCLa struttura delle cartelle di una scheda microSD su cui questa unità ha effettuato delle operazioni di

Strany 73 - Copia di video/foto su PC

- 75 -Funzioni di HD Writer WE 2.0È possibile copiare i file delle foto e dei video sull’HDD di PC o su schede microSD utilizzando HD Writer WE 2.0.≥

Strany 74 - 105XDPHW

- 76 -Prima dell'installazione HD Writer WE 2.0L’installazione o l’utilizzo da parte dell’utente del Software definito di seguito verranno consid

Strany 75 - Windows)

- 77 -Ambiente operativo per HD Writer WE 2.0Quando si utilizza HD Writer WE 2.0, l'ambiente sul PC deve rispondere ai seguenti requisiti.≥ Anche

Strany 76

- 78 -≥ Il presente software è solo per Windows.≥ L’immissione di dati è supportata solo nelle lingue Inglese, Tedesco, Francese e Russo.≥ Il funziona

Strany 77

- 79 -∫ Disinstallazione di HD Writer WE 2.0Seguire la procedura di seguito per disinstallare le applicazioni software non più necessarie all’utente.1

Strany 78 - Installazione

- 8 -∫ Utilizzo di queste istruzioni per l'uso≥ Le immagini potrebbero presentare leggere differenze rispetto all'originale.≥ A seconda dell

Strany 79 - Avvio HD Writer WE 2.0

- 80 -AltroIndicazioni(Schermata di registrazione) (Schermata informazioni)R 1h20mR 1h20mR 1h20m0h00m00sDelay0h00m00sDelayR 1h20mR 1h20mR 1h20mSTAND

Strany 80 - Indicazioni

- 81 -∫ Indicazione della connessione a Wi-Fi∫ Indicazione del collegamento ad altri dispositivi∫ Indicazioni di conferma/ Stato della connessione Wi-

Strany 81

- 82 -Principali messaggi di conferma/errore visualizzati sullo schermo.Informazioni sul recupero dei datiSe vengono rilevate delle informazioni di ge

Strany 82 - Messaggi

- 83 -∫ I seguenti casi non costituiscono un malfunzionamentoAltroRisoluzione dei problemiL'obiettivo o il monitor LCD si appannano.≥ Questo è do

Strany 83 - Risoluzione dei problemi

- 84 -Con un PCProblema Punti di controlloQuando si utilizza il cavo USB per il collegamento, l’unità non viene riconosciuta dal PC.≥ Se questa unità

Strany 84

- 85 -Funzione Wi-FiProblema Punti di controlloNon è possibile collegarsi a un access point wireless o a uno smartphone.≥ Se non è possibile stabilire

Strany 85

- 86 -Tenere l’unità quanto più lontano possibile da apparecchi elettromagnetici (come forni a microonde, TV, videogiochi, ecc.).≥ Se si utilizza l’un

Strany 86 - Precauzioni per l’uso

- 87 -Quando si utilizza la funzione Wi-Fi, l'SSID, la Password e altre informazioni personali verranno salvate in questa unità.Disclaimer≥I dati

Strany 87

- 88 -≥ Quando lo schermo LCD è sporco o si è formata della condensa, pulirlo con un panno morbido come quello usato per pulire le lenti degli occhial

Strany 88 - Note relative alla batteria

- 89 -Per le schede microSD vengono indicate solo le dimensioni della memoria principale.L'autonomia di registrazione indicata è quella standard

Strany 89

- 9 -È possibile usufruire di una serie di funzioni impostando una connessione Wi-Fi tra questa unità ed uno smartphone o punto di accesso wireless.Pr

Strany 90

- 90 -Per le schede microSD vengono indicate solo le dimensioni della memoria principale.Il numero di immagini registrabili specificato è solamente in

Strany 91 - Accessori opzionali

- 91 -Alcuni accessori opzionali potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi.È possibile installare il supporto videocamera (per manubrio)/RP-CM

Strany 92

- 92 -Quando si smaltiscono i prodotti usati, estrarre la batteria incorporata dopo aver effettuato [Ripr. imp. Wi-Fi] (l 67), e prevederne il ricicla

Strany 93 - Come rimuovere la batteria

- 93 -Quando si smaltiscono i prodotti usati, effettuare [Ripr. imp. Wi-Fi] per cancellare le informazioni personali da questa unità.≥ Smontare quando

Strany 94 - ∫ Licenze

- 94 -∫ Rispetto delle leggi sul copyrightLa registrazione di nastri preregistrati, dischi o altro materiale pubblicato o trasmesso a scopi diversi da

Strany 95 - Panasonic Corporation

Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře