
until 2010/12/27Mode d’emploiLire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.VQT3H90SD Video CameraModèle No. SDR-S70SDR-T70SD/HDD Vid
10VQT3H9011 Capuchon d’objectif12 Objectif13 Commutateur d’ouverture/fermeture du couvre-objectifAfin de protéger l’objectif, fermez le couvre-objecti
100VQT3H90AutresIndicateurs2MessagesMessage de confirmation principal/d’erreur indiqué à l’écran sous forme de texte.*1 uniquement*2 uniquementSDR-T
101VQT3H90Si des informations de gestion erronées sont détectées, des messages peuvent apparaître. Suivez attentivement les instructions des messages.
102VQT3H90AutresAstuces utiles1Fonctions ne pouvant pas être utilisées simultanémentCertaines fonctions de cet appareil sont désactivées ou ne peuvent
103VQT3H90AutresAstuces utiles2Guide de dépannageProblème Points de contrôleL’appareil ne peut pas être mis sous tension.L’appareil ne reste pas sous
104VQT3H90Problème Points de contrôleL’appareil ne fonctionne pas même s’il est sous tension.L’appareil ne fonctionne pas normalement.≥Retirez la batt
105VQT3H90Aucune scène/image fixe ne peut être lue.≥ Aucune scène/image fixe ayant la vignette affichée ainsi ne peut être lue.Bien que l’appareil
106VQT3H90Bien qu’il soit connecté à l’aide du câble USB, cet appareil n’est pas reconnu par l’ordinateur.≥ Après avoir réintroduit la carte SD dans l
107VQT3H90AutresPrécautions d’utilisationL’appareil et la carte SD chauffent pendant l’utilisation. Cela n’est pas un mauvais fonctionnement.Gardez ce
108VQT3H90N’utilisez pas l’appareil à des fins de surveillance ou autres fins commerciales.≥ Cet appareil a été conçu pour une utilisation personnelle
109VQT3H90La batterie utilisée dans cet appareil est une batterie au lithium-ion rechargeable. Elle est sensible à l’humidité et à la température et p
11VQT3H9021 Touche de prise de vue [ ] (l 42)22 Pendant l’enregistrement: levier de zoom [W/T] (l 44)Pendant la lecture: Commutateur d’affichage des v
110VQT3H90 Lorsque l'indicateur d'état clignote à un rythme particulièrement rapide ou lent, les points suivants devraient être considérés.C
111VQT3H90≥ Pour formater physiquement la carte SD, connectez l’appareil via l’adaptateur secteur, sélectionnez [CONFIG] # [FORM CARTE] à partir du m
Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netPursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing E
12VQT3H90PréparatifsConfiguration1Alimentation∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité/La batterie qui peut être utilisée avec cet appare
13VQT3H90≥ Appuyez sur la touche alimentation pour mettre l’appareil hors tension. (l 21)Installez la batterie en l’introduisant dans la direction mon
14VQT3H90L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur sect
15VQT3H90∫ Pour brancher à la prise secteurSi vous allumez cet appareil pendant le chargement de la batterie à l’aide de l’adaptateur secteur, vous po
16VQT3H90∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement≥ Température: 25 oC/humidité: 60%RH (Avec adaptateur secteur)Temps de chargement et autonomi
17VQT3H90≥ Ces temps sont des approximations.≥ La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement déchargée. La durée de
18VQT3H90PréparatifsConfiguration2Enregistrement sur une carteL’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD, la
19VQT3H90≥ Veuillez contrôler les dernières informations à propos des cartes mémoire SD/SDHC/SDXC qui peuvent être utilisées pour les enregistrements
2VQT3H90Précautions à prendre∫ Compatibilité électrique et magnétique EMCLe symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.Utilisez uniquement les
20VQT3H90Attention:Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.1 Ouvrez l’écran ACL.2 Ouvrez le cache de la carte SD et insérez (retirez) la carte
21VQT3H90PréparatifsConfiguration3Mise sous/hors tension de l’appareilL’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation
22VQT3H90PréparatifsConfiguration4Sélection d’un modeChangez pour le mode enregistrement ou le mode lecture.Utilisez le commutateur de mode pour chang
23VQT3H90PréparatifsConfiguration5Utilisation de l’écran de menu1 Appuyez sur la touche MENU.2 Sélectionnez le menu principal désiré A, puis déplacez
24VQT3H90Vous pouvez sélectionner la langue sur l’écran d’affichage et l’écran de menu.1 Appuyez sur la touche MENU puis sélectionnez [CONFIG] > [L
25VQT3H90PHOTO[RETARD] (l 53)[SON OBTUR.] (l 54)SÉLEC. SUPP.*3*4Le support d’enregistrement peut être réglé indépendamment pour les images fixes et le
26VQT3H90[BIP]Le démarrage et l’arrêt de l’enregistrement et la fonction marche/arrêt de l’alimentation peuvent être confirmés par ce son.2 bips répét
27VQT3H90Mode Lecture*1 Cela n’apparaît pas lorsque la lecture du disque est sélectionné tandis qu’un graveur DVD (en option) est connecté.*2 Cela app
28VQT3H90PréparatifsConfiguration6Réglage de la date et de l’heureQuand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous dem
29VQT3H90Il est possible de sélectionner et d’enregistrer l’heure du lieu de destination du voyage en sélectionnant votre lieu de résidence et la dest
3VQT3H90∫ Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagésApposé sur le pr
30VQT3H90≥ Pour régler sur l’heure d’été, poussez la manette vers l’avant. sera affiché, l’heure d’été sera validée et l’horloge et le décalage par
31VQT3H90PréparatifsConfiguration7Réglage de l’écran ACL≥ Ces paramètres n’affectent pas les images enregistrées.∫Réglez la luminosité et le niveau de
32VQT3H90¬ Changez pour le mode .Faites tourner l’écran ACL vers le côté objectif.≥L’image est tournée horizontalement comme si vous voyiez une image
33VQT3H90EnregistrementEnregistrement (de base)1Avant l’enregistrement∫ Positionnement de base du caméscope1 Tenez le caméscope avec les deux mains.2
34VQT3H90Les modes adaptés aux conditions suivantes sont sélectionnés simplement en dirigeant l’appareil sur ce que vous voulez enregistrer.≥ D’après
35VQT3H90∫ À propos du mode auto IntelligentLorsque le mode auto intelligent est activé, la balance des blancs automatique et la mise au point automat
36VQT3H90Cet appareil reprendra le mode pause d’enregistrement environ 0,8 secondes après la réouverture de l’écran ACL.¬ Changez pour le mode .1 Sé
37VQT3H90Si l’appareil est sous tension avec le mode réglé sur , il se mettra en mode pause d’enregistrement après environ 1,9 secondes.Sélectionnez
38VQT3H90EnregistrementEnregistrement (de base)2Enregistrement d’images animées≥Ouvrez le couvre-objectif avant d’allumer l’appareil. (l10)1Changez le
39VQT3H90Le support pour l’enregistrement des photos et des films peut être réglé parmi la carte SD, la mémoire interne ou le DD.Sélectionnez le menu.
4VQT3H90∫ Dans le présent manuel d’utilisation≥ Les cartes mémoires SD, SDHC et SDXC sont appelées “carte SD”.≥ Dans ce manuel d’utilisation, les fonc
40VQT3H90Modifiez la qualité de l’image des images animées à enregistrer.Sélectionnez le menu. (l 23)≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par l
41VQT3H90Le message est affiché lorsque l’appareil est déplacé rapidement.Sélectionnez le menu. (l 23)Lorsque “LE PANORAMA EST TROP RAPIDE.” apparaît,
42VQT3H90EnregistrementEnregistrement (de base)3Enregistrement d’images fixes≥ Ouvrez le cache de l’objectif avant d’allumer l’appareil. (l 10)Des ima
43VQT3H90Enregistre au nombre de pixel d’enregistrement réglé sous [ASPECT]. (l52)≥ Les bords des images fixes enregistrées sur cet appareil au format
44VQT3H90EnregistrementEnregistrement (de base)4Fonctions d’enregistrement¬ Changez pour le mode .Il est possible d’augmenter l’agrandissement du zoom
45VQT3H90Réduit la secousse des images provoquée par le mouvement des mains pendant un enregistrement.¬ Changez pour le mode .≥ La stabilisation peut
46VQT3H90EnregistrementEnregistrement (de base)5Suivi MPA/EA≥ Ouvrez le cache de l’objectif avant d’allumer l’appareil. (l 10)Il est possible de régle
47VQT3H90EnregistrementEnregistrement (Avancé)1Icônes d’opération des fonctions d’enregistrementRéglez les fonctions d’enregistrement en sélectionnant
48VQT3H90Fonction Effet CompensationCeci rend les images lumineuses pour éviter l’assombrissement d’un sujet à contre-jour. Fondu(Fondu d’ouverture)(F
49VQT3H90Grille de référenceIl est possible de vérifier si l’image est à niveau pendant l’enregistrement ou la lecture des images animées et des image
5VQT3H90TransportSi l’appareil est transporté, mettez-le hors tension et faites attention de ne pas le secouer, le faire tomber, ou le cogner.Détectio
50VQT3H90Fondu:≥ Les vignettes des scènes enregistrées en utilisant le fondu d’ouverture deviennent noires (ou blanches).Mode aide:≥ La configuration
51VQT3H90EnregistrementEnregistrement (Avancé)2Menus des fonctions d’enregistrementFonction Effet/méthode de réglageMODE SCENEQuand vous enregistrez d
52VQT3H90Fonction Effet/méthode de réglageRELAI ENR.Il est possible de continuer un enregistrement sur la carte SD s’il n’y a plus assez d’espace dans
53VQT3H90Réducteur du bruit du ventCela réduira le bruit du vent entrant dans le microphone incorporé tout en maintenant le réalisme.≥ Changez pour le
54VQT3H90MODE SCENE:≥ (Éclairage faible/Crépuscule)jLa vitesse d’obturation est de 1/25 ou plus.≥ (Crépuscule/Feux d’artifice/Paysage/Paysage nocturne
55VQT3H90EnregistrementEnregistrement (Avancé)3Fonctions manuelles d’enregistrement¬ Changez pour le mode .Appuyez sur le bouton iA/MANUAL pour passer
56VQT3H90La fonction de balance automatique des blancs pourrait ne pas reproduire des couleurs naturelles selon les scènes ou les conditions d’éclaira
57VQT3H90Vitesse d’obturation:Effectuez le réglage quand vous enregistrez des sujets en mouvement rapide.Diaphragme:Effectuez le réglage quand l’écran
58VQT3H90Si la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, utilisez la mise au point manuelle.¬ Changez pour le mode .≥ Appuyez su
59VQT3H90LectureLecture1Lecture d’images animées1 Changez pour le mode .2 Utilisez la manette pour sélectionner l’icône de sélection du mode lecture A
6VQT3H90Précautions à prendre ... 2Accessoires... 8PréparatifsAvant l’utilisation[1
60VQT3H904 Sélectionnez la scène à lire, puis appuyez sur la manette de commande.≥ L'icône de l'opération sera affichée ou cachée chaque foi
61VQT3H90∫ Réglage du volume du haut-parleurBougez le levier du volume pour régler le volume du haut-parleur pendant la lecture.Vers “r”:Augmente le v
62VQT3H90Une image unique provenant d’images animées peut être sauvegardée en tant qu’image fixe.La taille de la photo qui peut être enregistrée est (
63VQT3H903 (Uniquement lorsque [MINUTES] a été sélectionné à l’étape 2)Réglez la durée et appuyez sur le centre de la manette.≥ Elle peut être réglée
64VQT3H90La lecture de la première scène commence une fois terminée la lecture de la dernière scène.Sélectionnez le menu. (l 23)L’indicateur apparaî
65VQT3H90LectureLecture2Lecture d’images fixes1 Changez pour le mode .2 Utilisez la manette pour sélectionner l’icône de sélection du mode lecture A,
66VQT3H904 Sélectionnez l’image fixe qui doit être lue et appuyez sur la manette.≥L’icône de l’opération sera affichée ou cachée chaque fois que le ce
67VQT3H901 Sélectionnez et appuyez sur la manette.2 Sélectionnez l’élément désiré et appuyez sur la manette.[RÉG. DATE]:Choisissez la date de lecture
68VQT3H90LectureÉdition1Suppression de scènes/images fixes¬ Changez pour le mode .∫ Suppression de plusieurs scènes/images fixes depuis l’affichage de
69VQT3H90Quand vous arrêtez la suppression en cours de routeAppuyez sur la touche MENU lorsque vous effacez.≥ Les scènes et les photos supprimées avan
7VQT3H90PréparatifsEnregistrementLectureSauvegardeAvec un ordinateurAutresLectureLecture[1] Lecture d’images animées ... 59Création d’une image f
70VQT3H90LectureÉdition2Pour diviser une scène à supprimer partiellement [SDR-T70]/[SDR-H100] Ceci divise en deux les scènes enregistrées et supprime
71VQT3H90LectureÉdition3Paramétrage DPOFVous pouvez écrire les données en sélectionnant des images fixes à imprimer et le nombre d’impressions (donnée
72VQT3H90LectureÉdition4Copie entre une carte SD et la mémoire interne/DD [SDR-T70]/[SDR-H100]Les images fixes enregistrées avec cette unité peuvent ê
73VQT3H90≥ S’il n’y a pas assez d’espace libre sur la carte SD, un message de confirmation demandant de copier après la suppression de toutes les donn
74VQT3H90LectureÉdition5FormatageIl est important de savoir que si un support est formaté, toutes les données qui s’y trouvent sont supprimées et ne p
75VQT3H90LectureAvec un téléviseur1Lecture d’images animées/images fixes sur le téléviseurLes images animées et fixes enregistrées au moyen de cet app
76VQT3H90∫ Pour regarder les images sur un téléviseur normal (4:3) ou lorsque les deux côtés de l’image n’apparaissent pas à l’écranChangez le réglage
77VQT3H90SauvegardeUtilisation avec d’autres appareils1Pour connecter un graveur DVD pour copier sur/lire un disqueLes films ou les photos enregistrés
78VQT3H901Branchez l’adaptateur secteur (fourni avec graveur DVD) au graveur DVD.≥ Vous ne pouvez pas fournir l’alimentation au graveur DVD à partir d
79VQT3H90≥ Vous ne pouvez pas effectuer de copies à partir de plusieurs cartes SD sur 1 disque. (Vous ne pouvez ajouter des copies que sur un DVD-RAM.
8VQT3H90AccessoiresVérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil.Gardez les accessoires hors de la portée des enfants pour éviter qu’ils ne les
80VQT3H90≥Le disque qui a été copié peut être lu en connectant cet appareil à un graveur DVD. (l81)≥ N’éteignez pas cet appareil ou le graveur DVD ou
81VQT3H90≥ Seuls les disques qui ont été copiés en connectant cet appareil à un graveur DVD ou créés avec VideoCam Suite 3.5 peuvent être lus.A Câble
82VQT3H90≥ Connectez cet appareil à un graveur de DVD, utilisez la manette pour sélectionner [LIRE DISQUE], puis appuyez au centre de la manette (l 78
83VQT3H90SauvegardeUtilisation avec d’autres appareils2Duplication des images sur un autre appareil vidéoLes images lues sur cet appareil peuvent être
84VQT3H90Avec un ordinateurAvant l’utilisation1Que peut-on faire avec un PC?VideoCam Suite 3.5 Vous pouvez copier les images fixes/animées sur le DD d
85VQT3H90≥ Lorsqu’on utilise Windows comme système d’exploitation du PC, un message demandant de formater peut s’afficher à la lecture de la carte SDX
86VQT3H90Avant d’ouvrir le CD-ROM, lisez les instructions suivantes.Il vous (le “Titulaire de la licence”) est concédé une licence pour le Logiciel dé
87VQT3H90Avec un ordinateurAvant l’utilisation2Configuration requise≥ Même si la configuration requise indiquée dans le présent mode d’emploi est resp
88VQT3H90≥ Le CD-ROM fourni est disponible uniquement pour Windows.≥ L’entrée n’est pas prise en charge dans des langues autres que l’anglais, l’allem
89VQT3H90∫ Système d’exploitation pour la fonction lecteur de carte(stockage de masse)≥ Le dispositif USB fonctionne avec le pilote installé par défau
9VQT3H90PréparatifsAvant l’utilisation1Identification des pièces et manipulation1 Écran ACL≥ Tirez à l’aide de vos doigts l’écran ACL en direction de
90VQT3H90Avec un ordinateurConfiguration1InstallationLors de l’installation de ce logiciel, ouvrez une session sur votre ordinateur comme administrate
91VQT3H907 Quand l’installation est terminée, quelques notes apparaissent.Vérifiez le contenu, puis fermez la fenêtre.8 Sélectionnez [Yes, I want to r
92VQT3H90Avec un ordinateurConfiguration2Connexion à un ordinateur≥ Connectez cet appareil à l’ordinateur après l’installation des applications logici
93VQT3H90≥Lorsque l’unité est reliée à un ordinateur, on ne peut le mettre hors tension.Déconnectez le câble USB, avant d’éteindre cette unité.≥ Ne dé
94VQT3H90Pour charger la batterie en la connectant à différents appareilsEn utilisant la batterie, si vous éteignez l’appareil et que vous le connecte
95VQT3H90Lorsque l’appareil est connecté à un PC, il est reconnu comme lecteur externe.≥ Disque amovible (Exemple: ) s’affiche sous [Computer].Exempl
96VQT3H90Avec un ordinateurUtilisation avec un PC1Pour démarrer VideoCam Suite 3.5≥ Pour utiliser VideoCam Suite 3.5 sous Windows XP, ouvrez une sessi
97VQT3H90Avec un ordinateurUtilisation avec un PC2Si vous utilisez Mac≥ VideoCam Suite 3.5 n’est pas disponible pour Mac.≥ Les cartes SDXC ne peuvent
98VQT3H90AutresIndicateurs1Indicateurs∫ Indicateurs d’enregistrement*1 uniquement*2 uniquementCharge résiduelle de la batterie (l 17)1h30m Temps res
99VQT3H90∫ Indicateurs de lecture∫ Indicateur de connexion à d’autres appareils∫ Indicateurs de confirmation∫ Indicateurs de confirmation lors du racc
Komentáře k této Příručce