
TQBC0248®Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente este manual de instrucciones; y guárdelopara consultarlo en el futuro
10Controles básicosTecla de espera (ON/OFF)La Alta definición Pantalla de plasma debe conectarseprimero en la toma de corriente y con el interruptor p
11PLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCTecla INPUT(Selección de modo AV(Video-S)/Componente, RGB/PC)Pre
12To tighten:PullPullTo loosen:Pushthe knobS-VIDEOVIDEOVD HD PR/CR/R PB/CB/B Y/GLRLRAUDIO AUDIOAUDIOSERIALTUNER INPC INCOMPONENT/RGB INAV IN1122Termin
13ConexionesConexión de los terminales de entrada AVConexión de señal S-VIDEOEjemplo: Cuando se conecta una videograbadora Video-S(S-VIDEO VCR)AudioOU
14Conexiones(Videograbadora)AudioOUTVideoOUTRLVIDEOCable de vídeo BNCEntrada de vídeo a la toma BNCEntrada de audio a las tomas izq./der.AUDIOCables d
15ConexionesCómo conectar los terminales de entrada COMPONENT/RGBConexión (R, G, B, HD, VD) de señales RGBNota:(1) Cambie el ajuste “COMPONENT/RGB IN”
16ConexionesConexión de los terminales de entrada PCNota:(1) Las señales de ordenador que pueden entrar son los que tienen una frecuencia de exploraci
17ConexionesConexión de los terminales de entrada PCNota:(1) Utilice el cable RS-232C para conectar la computadora a la Alta definición Pantalla de pl
18Encendido/apagado de la alimentación y selección de la señal de entradaEncendido/apagado de la alimentaciónConexión de la clavija a una toma de corr
19Seleccione la señal de entradaR - STANDBYG POWER ONINPUT— VOL +— VOL +INPUTPresione la tecla INPUT para seleccionar laseñal de vídeo
2Estimado Cliente de PanasonicNota:No permita que una imagen fija se muestre durante mucho tiempo, porque esto puede ser la causa de que quedeuna imag
20Indicación en pantalla para el mando a distanciaPLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTURESOUNDSET UPASPECTPICTUREPOS. /SIZEOFF TIMERPCA “Ajuste avanza
21Indicación en pantalla para el mando a distanciaSelección del idioma del menú en pantallaPresione para seleccionar “Idioma de OSD”.Presione para sel
22Controles de ASPECTOLa Alta definición Pantalla de plasma le permite disfrutar viendo la imagen en su tamaño máximo, incluyendo lasimágenes en el fo
23Controles de ASPECTOModo4:3Zoom16:9PrecisoPanasonicAutoExplicaciones“4:3” mostrará una imagen 4:3 con un tamañoestándar 4:3.El modo “Zoom” amplía la
24Ajuste de la posición/tamaño de la imagenPLASMA DISPLAYSURROUNDVOLNPICTURESOUNDSET UPOFF TIMERPCINPUTASPECTPICTUREPOS. /SIZERAjuste de la pantallaAS
25Ajuste de la posición/tamaño de la imagenPos. horizontalTamaño horizontalPos. verticalTamaño verticalFase de reloj(Modo RGB/PC)Cuando se presiona la
26Ajuste del sonido12Presione la tecla SOUND para mostrar la pantalla de menú “Sonido”.Seleccione para ajustar cada elemento.Presione para seleccion
27Controles de sonido ambientalTecla SURROUNDLos beneficios del sonido ambiental son enormes. Ustedpuede ser rodeado completamente por el sonido; como
28Ajuste de imagen12Presione para mostrar la pantalla de menú “Imagen”.Seleccione para ajustar cada elemento.Presione para seleccionar el menú paraaju
29Nota:El cambio es muy pequeño cuando se aumenta “IMAGEN” con una imagen brillante o se reduce con una imagenoscura.Ajuste de imagenElementoContraste
3IndiceAdvertencias importantes para su seguridad ...4Precauciones para su seguridad...5Accesorios...
30Configuración para las señales de entradaSelección de entrada de señal componente/RGBHaga la selección que concuerde con las señales procedentes de
31Configuración para las señales de entradaSistema de color / Panasonic automáticoSeleccione la “Señal” en el menú “Configuración” durante el modo de
32Seleccione “Señal” desde el menú “Configuración” durante el modo de señal deentrada RGB o PC.Presione para seleccionar cadaelemento.Presione para aj
33Localización de averíasAntes de acudir al servicio técnico, determine los síntomas y haga algunas verificaciones sencillas comose indica a continuac
34EspecificacionesTH-50PHW3CA de 220 – 240 V, 50/60 Hz530 W3,0 W1,4 WTipo CA con método directo50 pulg., relación de aspecto de 16:93000 : 1(Panel sol
35Nota:(1) El diseño y especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. El peso y dimensiones son aproximados.(2) Este equipo cumple con las
Registro del clienteEl número de modelo y número de serie de este producto están en la cubierta trasera. Debe anotar este númerode serie en el espacio
4Advertencias importantes para su seguridadADVERTENCIA: 1) Para evitar descargas eléctricas, no desmonte la cubierta. No hay piezas que el usuariopued
5Precauciones para su seguridadADVERTENCIAInstalaciónEsta Alta definición Pantalla de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcio
6No toque el enchufe del cable eléctrico con las manos mojadas.• Puede recibir una descarge eléctrica.No haga nada que pueda dañar el cable eléctrico.
7Precauciones para su seguridadDesenchufe el cable eléctrico de la toma de corriente como medida de seguridad antes de realizar unalimpieza.• Puede su
8AccesoriosAccesorios suministradosCompruebe que ha recibido todos los accesorios indicados Accesorios opcionalesPLASMA DISPLAYINPUTSURROUNDVOLNRPICTU
9Pilas del mando a distanciaSe necesitan dos pilas R6.1. Ponga la cara del transmisor demando a distancia hacia abajo.Presione y deslice la cubierta d
Komentáře k této Příručce