Panasonic PTLB10 Provozní pokyny Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Provozní pokyny pro Datové projektory Panasonic PTLB10. Panasonic PTLB10 Návod na používanie [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 104
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
LCD Projektor
Návod na obsluhu
Pred použitím projektora si, prosím, prečítajte tento návod na obsluhu. Návod si uchovajte na neskoršie
použitie.
Model č. PT-LB10NTE
PT-LB10E
PT-LB10VE
PT-LB10SE
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Návod na obsluhu

LCD ProjektorNávod na obsluhuPred použitím projektora si, prosím, prečítajte tento návod na obsluhu. Návod si uchovajte na neskoršie použitie.Model č.

Strany 2

10PríslušenstvoSkontrolujte, či vám s projektorom boli dodané všetky uvedené súčasti.Dia kový ovláda(TNQE239 x 1)¾èRGB kábel(1,8 m, K1HA15DA0002 x 1)S

Strany 3

100Používanie karty ET-CDWL2E (voliteľná bezdrôtová karta) (pokračovanie)4 Vyberte režim komunikácie projektora, ktorý sa má pripojiť (predvolené sieť

Strany 4

101Sieťové funkcieOdinštalovanie softvéruProgram Wireless Manager MENa pracovnej ploche kliknite na tlačidlo [Start] (Štart)  [Programs] (Programy) 

Strany 5 - Ďalšie informácie

102Režim Infrastructure (Infraštruktúra)Tento režim umožňuje komunikáciu prostredníctvom prístupového bodu pripojeného ku klasickej sieti LAN. Prostre

Strany 6 - Sieťové funkcie

103Sieťové funkcieOchranné známky• Windows je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka americkej spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ď

Strany 7 - Bezpečnostné opatrenia

Panasonic Slovakia, s. r. o. Štúrova 11, 811 02 Bratislava tel.: +421-2-5292-1423 web: www.panasonic.sk e-mail: [email protected]

Strany 8

11Sie″ové funkciePrípravaPred začatím používaniaUpozornenia týkajúce sa prepravy projektoraPred každou prepravou projektora nezabudnite na objektív na

Strany 9

12Poznámky k používaniu projektoraAk chcete dosiahnuť najvyššiu kvalitu obrazuZatiahnite záclony alebo žalúzie na všetkých oknách v miestnosti a vypni

Strany 10 - Príslušenstvo

13Sie″ové funkciePrípravaUmiestnenie a funkcie jednotlivých častí14OR Ovládací panel projektora (pozri stranu 17)S Otočný ovládač priblíženia (pozri s

Strany 11 - Pred začatím používania

14R Panel s konektormi (pozri stranu 15)S Otvory na vývod vzduchuTieto otvory nezakrývajte.Z ReproduktorT Predné nastaviteľné nožičky (ľavá/pravá) (po

Strany 12

15Sie″ové funkciePrípravaR Zásuvka na elektrický kábel prístroja (AC IN) (pozri stranu 24)Do tejto zásuvky zapojte sieťový prívod prístroja. Nepoužíva

Strany 13 - Projektor

16Ovládací panel projektoraTlaèidlá naovládaniemenu<Panel s konektormi:pozri predošlú stranu>Dia¾kový ovládaè

Strany 14

17Sie″ové funkciePrípravaR Indikátor RGB INPUTTento indikátor sa rozsvieti, ak sa do projektora privádza signál cez konektor RGB IN.S Indikátor LAMP (

Strany 15 - Panel s konektormi

18(Len pre model PT-LB10NTE)R KonektorTento konektor umožňuje zapojenie bezdrôtovej karty do príslušného slotu na projektore. Dávajte pozor, aby ste s

Strany 16 - Dia¾kový ovládaè

19ZačínameNastaveniaSpôsoby projekcieV závislosti od umiestnenia projektora môžete použiť niektorý z nasledujúcich spôsobov projekcie. Vyberte si spôs

Strany 18 - Bezdrôtová karta

20Umiestnenie projektoraVzdialenosť projektora od premietacej plochyRozmery premietacej plochy (4:3)(Uhlopriečka)Vzdialenosť projektora od premietacej

Strany 19 - Nastavenia

21ZačínameZapojeniaPoznámky k pripojeniu zariadení• Pred pripojením akéhokoľvek zariadenia si pozorne prečítajte návod na jeho obsluhu.• Pred vykonaní

Strany 20 - Umiestnenie projektora

22Pripojenie k videozariadeniuPrepájací kábel s koncovkamiD-sub 15 (samec) - BNC x 5 (samec)Èervený (pripojte ku konektoru PR signálu)Modrý (pripojte

Strany 21 - Zapojenia

23ZačínamePoužívanie diaľkového ovládačaDo diaľkového ovládača vložte dodanú lítiovú batériu. Dbajte pritom na dodržanie polarity.R Poistku držiaka ba

Strany 22 - Pripojenie k videozariadeniu

24Zapnutie projektoraRZapojte dodávaný sieťový prívod do konektora AC IN.• Indikátor prevádzkového stavu na projektore sa rozsvieti načerveno.SStlačte

Strany 23 - Batériu vlote tak, aby

25Základná obsluha • Obraz sa bude premietať podľa toho, aký vstupný signál ste zvolili.• Ak sa do projektora privádza signál typu YPBPR, namiesto ind

Strany 24 - Zapnutie projektora

26Vypnutie projektoraRStlačte tlačidlo POWER.• Na premietacej ploche sa zobrazí hlásenie POWER OFF (vypnutie projektora).SPomocou tlačidiel kurzora !

Strany 25 - Tlaèidlá vo¾by

27Základná obsluhaUPOZORNENIEAk projektor dlhší čas nepoužívate, odpojte sieťový prívod od zásuvky.• Ak sa na zástrčke sieťového prívodu hromadí prach

Strany 26 - Vypnutie projektora

28Úprava lichobežníkového skreslenia a automatické nastavenie polohy obrazu (AUTO SETUP)Projektor automaticky zistí uhol sklonu a druh vstupného signá

Strany 27

29Užitočné funkcieDočasné vypnutie prehrávaného obrazu a zvuku (SHUTTER)Túto funkciu môžete použiť na dočasné vypnutie obrazu a zvuku z projektora, ak

Strany 28

3Vážený zákazník!Tento návod na obsluhu obsahuje všetky potrebné informácie týkajúce sa obsluhy projektora. Dúfame, že vám pomôže naplno využiť váš no

Strany 29 - Statické zobrazenie (FREEZE)

30Digitálne priblíženie/vzdialenie obrazu (D.ZOOM)Funkcie diaľkového ovládača pri aktivovanej funkcii D.ZOOMÚprava hlasitosti (VOLUME)Stláčajte tlačid

Strany 30 - Úprava hlasitosti (VOLUME)

31Užitočné funkcieRozdelenie premietacej plochy (INDEX WINDOW)Pomocou tejto funkcie môžete práve premietaný záber uložiť do pamäte projektora. Premiet

Strany 31 - Pohyblivý

32Zobrazenia menuJednotlivé zobrazenia menuPomocou zobrazení menu na premietacej ploche môžete uskutočniť rôzne nastavenia a prispôsobenia projektora.

Strany 32 - Zobrazenia menu

33NastaveniaMenu POSITION (pozícia premietaného obrazu) (pozri stranu 40) Ak sa do projektora privádza signál RGB/YPBPR:Ak sa do projektora privádza s

Strany 33

34Návod na obsluhu menu.R Stlačte tlačidlo MENU.Zobrazí sa hlavné menu (MAIN MENU).S Pomocou tlačidiel kurzora " alebo #označte požadovanú polož

Strany 34 - R Stlačte tlačidlo MENU

35NastaveniaT Pomocou tlačidiel kurzora S alebo T označte požadovanú položku, potom pomocou tlačidiel W alebo X zmeňte alebo upravte požadované nastav

Strany 35

36Úprava lichobežníkového skresleniaPoužitím funkcie automatických nastavení premietania sa upraví lichobežníkové skreslenie premietaného obrazu. Ak j

Strany 36 - Stlaète tlaèidlo

37NastaveniaNastavenie vlastností zobrazeniaPomocou tlačidiel kurzora " alebo # na diaľkovom ovládači alebo ovládacom paneli projektora zvoľte po

Strany 37 - CONTRAST (kontrast)

38BRIGHT (jas)Toto nastavenie mení tmavé (čierne) oblasti obrazu. Ak tmavé oblasti splývajú, použite tlačidlo kurzora . Ak sú tmavé oblasti príliš sv

Strany 38

39NastaveniaTV SYSTEM (TV systém)(len pre signály S-VIDEO/VIDEO)Používajte spravidla nastavenie AUTO. Ak je signál príliš slabý a projektor ho nedokáž

Strany 39 - ! alebo

4ObsahPrípravaDÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE...3Bezpečnostné opatrenia...7Príslušenstvo...

Strany 40 - Nastavenie pozície obrazu

40Nastavenie pozície obrazuPomocou tlačidiel kurzora " alebo # na diaľkovom ovládači alebo ovládacom paneli projektora zvoľte požadovanú položku.

Strany 41 - ASPECT (zobrazovací pomer)

41NastaveniaASPECT (zobrazovací pomer)(Toto nastavenie môžete použiť, len ak premietate signál S-VIDEO/VIDEO a signál YPBPR vo formáte 480i, 576i, 480

Strany 42 - (snímková synchronizácia)

42RESIZING (zmena veľkosti premietaného obrazu)Používajte spravidla nastavenie ON (zap.). (Toto nastavenie je len pre signály s nižším rozlíšením, ako

Strany 43 - (možnosti)

43NastaveniaZmena jazyka menuPomocou tlačidiel " a # na projektore alebo na diaľkovom ovládači zvoľte požadovaný jazyk. Voľbu potvrďte stlačením

Strany 44

44ON (zap.)Po zmene vstupného signálu sa automaticky spustí funkcia AUTO SETUP.OFF (vyp.)Po zmene vstupného signálu sa funkcia AUTO SETUP nespustí.AUT

Strany 45

45NastaveniaBLACKBOARD (tabuľa)(Len pre modely PT-LB10NTE/PT-LB10E/PT-LB10SE)Ak je v položke PICTURE MODE (režim zobrazenia) zvolené nastavenie BLACKB

Strany 46

46LAMP RUNTIME (prevádzkový čas lampy)Toto nastavenie zobrazuje celkový prevádzkový čas používanej lampy. Ak vymieňate lampu, postupuje podľa pokynov

Strany 47

47NastaveniaSECURITY (bezpečnostné funkcie)Tento projektor je vybavený bezpečnostnou funkciou. Umožňuje vyvolať zobrazenie pre zadanie hesla alebo nas

Strany 48 - TEXT CHANGE (zmena textu)

48TEXT DISPLAY (zobrazenie textu)Pomocou tejto funkcie môžete zadať text, ktorý sa má počas premietania zobrazovať v spodnej časti premietaného obrazu

Strany 49

49StarostlivosťSieťové nastavenia (Len pre model PT-LB10NTE)Ak chcete projektor ovládať pomocou osobného počítača cez bezdrôtovú sieť, budete pravdepo

Strany 50 - (stav lampy)

5(vpredu/vzadu), DESK/CEILING (stôl/strop), FAN CONTROL (nastavenie režimu ventilátora), LAMP POWER (výkon lampy), LAMP RUNTIME (prevádzkový čas lampy

Strany 51

50Keď svieti indikátor TEMP (teplota projektora) a LAMP (stav lampy)Na ovládacom paneli projektora sa nachádzajú dva indikátory, ktoré vás informujú o

Strany 52 - Vzduchový filter

51StarostlivosťIndikátor LAMP (stav lampy)Stav indikátora Svieti (načerveno) Bliká (načerveno)ProblémOnedlho bude potrebné vymeniť lampu.V elektrickom

Strany 53 - Výmena lampy

52Čistenie a výmena vzduchového filtraAk sa vzduchový filter upchá prachom, vnútorná teplota projektora začne stúpať, začne blikať indikátor TEMP (tep

Strany 54 - Upevòovacie skrutky lampy

53StarostlivosťVýmena lampyUpozorneniePred výmenou lampy nechajte projektor aspoň hodinu vychladnúť.• Kryt lampy sa počas prevádzky zahrieva. Pri doty

Strany 55 - " alebo #

54Postup pri výmene lampyR Podľa postupu uvedeného na strane 26 v kapitole „Vypnutie projektora“ vypnite hlavný vypínač MAIN POWER a vytiahnite sieťov

Strany 56

55Ďalšie informácieU Založte kryt lampy a pomocou krížového skrutkovača typu Phillips pevne zaskrutkujte upevňovacie skrutky krytu.V Zapojte sieťový p

Strany 57 - Čistenie a údržba

56Riešenie problémovSkôr ako kontaktujete servisné stredisko, prekontrolujte nasledujúce body.Problém Možná príčina StranaProjektor sa nezapne.• Nie j

Strany 58 - Technické údaje

57Ďalšie informácieČistenie a údržbaPred čistením alebo údržbou projektora skontrolujte, či je sieťový prívod odpojený od elektrickej zásuvky.Utrite p

Strany 59 - B, PR, (CB, CR):

58Technické údajeNapájanie: Striedavé napätie 100 V – 240 V, 50 Hz/60 HzPríkon: 220 W (v pohotovostnom režime – ventilátor nepracuje: približne 6 W)Pr

Strany 60 - Doplnkové informácie

59Ďalšie informácieKonektory:RGB IN/OUT:Ak sa privádza/vysiela signál YPBPRY:PB, PR, (CB, CR):Ak sa privádza/vysiela signál RGB:R.G.B.:G.SYNC:HD/SYNC:

Strany 61 - Poh¾ad zvonku

6Sieťové funkcieInformácie o používaní bezdrôtovej karty ... 65Príklady použitia sieťovej funkcie...

Strany 62 - Základný formát

60Doplnkové informácieZoznam kompatibilných signálov*1 Písmeno i pri hodnote rozlíšenia označuje prekladaný signál.*2 Na vyjadrenie kvality obrazu sú

Strany 63 - Členenie káblov

61Ďalšie informácieOpis jednotlivých pólov na konektoroch• Na obrázku je uvedená schéma pólov a názvy signálov pre vstupný konektor S-VIDEO IN.• Na ob

Strany 64 - Rozmery projektora

62Používanie konektora SERIAL (sériový konektor)Sériový konektor umiestnený na bočnom paneli s konektormi vyhovuje predpisom pre rozhranie RS-232C, ta

Strany 65

63Ďalšie informácieRiadiace príkazyV nasledujúcej tabuľke sú uvedené príkazy, ktoré používa počítač na ovládanie projektora.Členenie káblov(Ak je proj

Strany 66 - Kanály, ktoré môžete použiť

64Rozmery projektora<Jednotky: mm>

Strany 67 - Inštalácia softvéru

65Sieťové funkcieSieťové funkcie(PT-LB10NTE)Informácie o používaní bezdrôtovej kartyVoliteľná bezdrôtová sieťová karta (ET-CDWL3E alebo ET-CDWL2E) vyu

Strany 68 - Program Wireless Manager ME:

66Informácie o používaní bezdrôtovej karty (pokračovanie)Kanály, ktoré môžete použiťKanály (frekvenčné rozsahy), ktoré môžete použiť, sa líšia v závi

Strany 69

67Sieťové funkciePríklady použitia sieťovej funkcieInštalácia softvéruSystémové požiadavkyAby bolo možné používať dodaný softvér, počítač musí spĺňať

Strany 70

68Inštalácia softvéru (pokračovanie)Poznámka:V prípade používania v iných systémových prostrediach ako v uvedených alebo v prípade používania na nezna

Strany 71

69Sieťové funkcieInštalácia softvéru (pokračovanie)Poznámky:• Pred vložením bezdrôtovej karty do počítača nezabudnite v počítači nainštalovať ovládač

Strany 72

7Sie″ové funkciePrípravaBezpečnostné opatreniaUPOZORNENIE:Ak sa pri projekcii vyskytne problém (napr. nepôjde obraz alebo zvuk) alebo spozorujete dym

Strany 73 - Úkony na počítači

70Inštalácia softvéru (pokračovanie)5 Vložte voliteľnú bezdrôtovú kartu (ET-CDWL3E) do kartového adaptéra CF a vložte ju do počítača (pozri stranu 71)

Strany 74

71Sieťové funkcieVloženie a vybratie bezdrôtovej karty z projektoraVloženie• Pred vložením bezdrôtovej karty vypnite projektor a počas vkladania ho ne

Strany 75 - Popis okna na výber spojenia

72Vloženie bezdrôtovej karty do počítača a jej vybratie z počítačaJednoduché bezdrôtové spojenie (pomocou predvolených nastavení)Pri vytváraní bezdrôt

Strany 76

73Sieťové funkcieJednoduché bezdrôtové spojenie (pomocou predvolených nastavení) (pokračovanie)Úkony na projektore1 Vložte dodanú bezdrôtovú kartu do

Strany 77 - Viacnásobný režim Live

74Jednoduché bezdrôtové spojenie (pomocou predvolených nastavení) (pokračovanie)Zobrazí sa nasledujúce dialógové okno.2 Kliknite na tlačidlo [Yes] (Án

Strany 78

75Sieťové funkciePoužívanie programu Wireless Manager MESpustenieV štartovacom menu zvoľte položky [Start] (Štart)  [Programs] (Programy)  možnosť [

Strany 79

76Používanie programu Wireless Manager ME (pokračovanie)Opis spúšťacieho panela a ponukySpúšťací panel sa vždy zobrazuje na obrazovke počítača. Možno

Strany 80 - Režim ukazovateľa

77Sieťové funkciePoužívanie programu Wireless Manager ME (pokračovanie)Režim Live1 Skontrolujte indikáciu stavu na spúšťacom paneli a overte si, či je

Strany 81

78Používanie programu Wireless Manager ME (pokračovanie)2 Na spúšťacom paneli kliknite na ikonu [ ].3 Kliknutím zvoľte želané umiestnenie obrazu na

Strany 82

79Sieťové funkciePoužívanie programu Wireless Manager ME (pokračovanie)Zväčšené zobrazenie•Tlačidlami [! ] na diaľkovom ovládači vyberte obraz, ktorý

Strany 83 - Zmena čísla siete

8Neumiestňujte projektor do vody ani ho nevystavujte pôsobeniu vody.• V opačnom prípade sa vystavujete nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo zasiahnutia

Strany 84 - Bezdrôtové spojenie s heslom

80Používanie programu Wireless Manager ME (pokračovanie)Režim ukazovateľaTvar ukazovateľa zobrazeného na premietacej ploche v režime Live môžete zmeni

Strany 85

81Sieťové funkciePoužívanie programu Wireless Manager ME (pokračovanie)[Display sender’s name in Multi Live Mode] (Zobraziť meno odosielateľa vo viacn

Strany 86 - Nastavenia počítača

82Používanie programu Wireless Manager ME (pokračovanie)Pridanie a odstránenie spojeníAk je v okne na výber spojenia nastavená pre [Network] (Sieť) mo

Strany 87

83Sieťové funkcieZobrazenie ponuky Network (Sieť) (pokračovanie)Informácie o položkách ponuky, ktoré nie sú zobrazené:V závislosti od signálov, ktoré

Strany 88

84Ďalšie aplikácie (zmena predvolených nastavení) (pokračovanie)Poznámky:• V prípade operačných systémov Windows Me alebo Windows 98SE môžete ako čísl

Strany 89

85Sieťové funkcieĎalšie aplikácie (zmena predvolených nastavení) (pokračovanie)Bezdrôtové používateľské spojeniaAk projektor a počítač nebolo možné sp

Strany 90 - Obnovenie pôvodných nastavení

86Ďalšie aplikácie (zmena predvolených nastavení) (pokračovanie)Zmena používateľských nastaveníPred vykonaním nižšie uvedených krokov prepojte projekt

Strany 91 - Nastavenia projektora

87Sieťové funkcieĎalšie aplikácie (zmena predvolených nastavení) (pokračovanie)3 Vyberte možnosť Internet Protocol (TCP/IP) (Internetový protokol (TCP

Strany 92 - Ovládanie projektora

88Ďalšie aplikácie (zmena predvolených nastavení) (pokračovanie)5 Nastavte položku gateway (brána) – len v prípade režimu Infrastructure (Infraštruktú

Strany 93 -  [Refresh] (Obnoviť)

89Sieťové funkcieĎalšie aplikácie (zmena počiatočných nastavení) (pokračovanie)2 Kliknite na záložku [Profile] (Profil).3 Zadajte názov siete a identi

Strany 94 -  Kanály, ktoré môžete použiť

9Sie″ové funkciePrípravaPred premiestňovaním projektora vždy odpojte všetky káble.• Pri premiestňovaní projektora so zapojenými káblami sa môžu káble

Strany 95

90Ďalšie aplikácie (zmena predvolených nastavení) (pokračovanie)• Ak používate šifrovanie (WEP), zmeňte nastavenie z možnosti [Disable] (Deaktivovať)

Strany 96

91Sieťové funkciePoužívanie funkcie WebBrowser ControlNastavenia projektora1 V ponuke Network (Sieť) vyberte možnosť [WEB CONTROL] (funkcia WEB Contro

Strany 97

92Používanie funkcie WebBrowser Control (pokračovanie) Hlavné oknoPoznámky:• Ak zabudnete heslo, nastavte v projektore nové heslo. (Predchádzajúce he

Strany 98

93Sieťové funkciePoužívanie funkcie WebBrowser Control (pokračovanie) Okno s pokročilými nastaveniamiPoznámka:Ak ovládanie projektora nefunguje, skon

Strany 99

94Používanie funkcie WebBrowser Control (pokračovanie) Okno na zmenu heslaZadajte staré a nové heslo a kliknite na tlačidlo [OK].Používanie karty ET-

Strany 100 - Používanie karty ET-CDWL2E

95Sieťové funkciePoužívanie karty ET-CDWL2E (voliteľná bezdrôtová karta) (pokračovanie)* Ak chcete určiť, pre ktorú oblasť je zakúpená karta určená, s

Strany 101 - Použitá terminológia

96Používanie karty ET-CDWL2E (voliteľná bezdrôtová karta) (pokračovanie)6 Zadajte, kam sa má program uložiť, a kliknite na tlačidlo [Next] (Ďalej).Pro

Strany 102 - Riešenie problémov

97Sieťové funkciePoužívanie karty ET-CDWL2E (voliteľná bezdrôtová karta) (pokračovanie)7 Uistite sa, že je zaškrtnuté políčko [Yes, I want to restart

Strany 103 - Ochranné známky

98Používanie karty ET-CDWL2E (voliteľná bezdrôtová karta) (pokračovanie)8 Kliknite na tlačidlo [Finish] (Dokončiť).9 Vložte kartu ET-CDWL2E do kartové

Strany 104

99Sieťové funkciePoužívanie karty ET-CDWL2E (voliteľná bezdrôtová karta) (pokračovanie)Nastavenia pre používanie karty ET-CDWL2EWindows XP:Na používan

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře

Panasonic HC-V550EG-KF manuály

Uživatelské manuály a uživatelské příručky pro Videokamery Panasonic HC-V550EG-KF.
Poskytujeme 1 manuály pdf Panasonic HC-V550EG-KF ke stažení zdarma podle typů dokumentů: Provozní pokyny


Panasonic HC-V550EG-KF Provozní pokyny (214 strany)


Značka: Panasonic | Kategorie: Camcorders | Velikost: 10.49 MB |

 

Tabulka s obsahem

HC-V550M HC-V230

1

Leggere attentamente

2

Preparazione

4

Avanzata (Registrazione)

4

Avanzata (Riproduzione)

4

Copia/Duplicazione

5

[] (l 115, 121, 182)

6

Alimentazione

10

Ricarica della batteria

11

Registrazione su scheda

14

Spia di accesso

15

[ACCESS] A

15

Per spegnere l’unità

16

Selezione di una modalità

17

∫ Sfioramento

18

Menu a sfioramento

19

Impostazione di data e ora

20

Prima della registrazione

21

2 Selezionare il menu. (l 30)

22

4 Sfiorare [ENTER]

22

[FORMATO REG.] o

23

HC-V250 HC-V230

26

Riproduzione di immagini in

27

0h01m30s

28

∫ Regolazione del volume

29

1 Sfiorare

30

3 Sfiorare il sottomenu B

30

5 Sfiorare [ESCI] per uscire

30

Utilizzo del menu Setup

31

[Link Clock a Ora Legale]

32

[ECONOMY (BATT)]

34

[ECONOMY (AC)]

34

[AVVIO RAPIDO]

35

[SUONO BIP]

35

[SCEGLI ICONE OPERAZIONI]

36

[POWER LCD]

36

[IMP. LCD]

36

[AZZERA NUMERAZIONE]

38

[FORMATTA SUPPORTO]

38

[STATO MEM]

39

[Version disp.]

39

[Agg. vers.]

39

Utilizzo dello zoom

41

[HC-V250]/[HC-V230]

43

Intelligent Auto

45

Messa a fuoco automatica

46

Intelligent Auto Plus

47

Controllo creativo

47

[Effetto Miniature]

48

[Film 8mm]

49

[Film Muto]

49

[Time Lapse Rec]

50

Modalità Scena

51

≥ (Paesaggio notturno)

52

2 Avviate la registrazione

53

Aiuto animazione stop motion

54

Bilanciamento del bianco

56

1 Sfiorare [SHTR] o [IRIS]

57

2 Sfiorare [FOCUS]

58

Icone delle funzioni touch

59

AF/AE tracking

62

Tocco-scatto

64

2 Sfiorare un’icona funzione

65

Dissolvenza

66

Autoscatto

67

Esposizione intelligente

67

Compensazione del controluce

68

Tele macro

68

Griglie di guida

68

Modalità Notte

68

[MODO SCENE]

69

[MODO ZOOM]

70

[FORMATO REG.]

70

[MODO REG.]

71

[RELAY REC]

72

[RIC. VOLTI]

72

[INDIC. LIV.]

73

[A.G.S.]

73

[OTT. LENTO AUT.]

74

[Digital Cinema Colour]

74

[GUIDA RIPR.]

74

[WIND CUT]

75

[IMP. MICROF.]

75

[LIV. MIC.]

76

[REGOL. IMM.]

76

[FORM. IMM.]

77

[SUONO OTTUR.]

78

Operazioni di riproduzione

79

1 Sfiorare . (l 19)

84

∫ Impostazione Scena

86

0h01m30s0h01m30s0h01m30s

87

∫ Impostazione del titolo

88

Editing manuale

90

∫ Per selezionare una scena

91

∫ Per impostare la musica

92

Calendario bambino

93

Per completare la modifica:

98

Selezionare il menu

100

(MP4/iFrame)

101

1 Selezionare il menu

102

Conversione in MP4

103

2 Selezionare il menu

104

HC-V550M

107

∫ Altre operazioni collegate

111

2 Sfiorare [Copia semplice]

117

4 Sfiorare [SI]

117

Copia di file selezionati

118

2 Sfiorare [Leggi HDD]

119

Utilizzo della scheda Eye-Fi

124

Funzione Wi-Fi

127

[Telecoman]

129

Informazioni su [Telecoman]

133

∫ In modalità registrazione

134

∫ In modalità riproduzione

134

[Baby Monitor]

135

Utilizzo di [Baby Monitor]

136

[MonitorCasa]

138

Utilizzo di [MonitorCasa]

139

∫ [Connessione Monitor Casa]

143

∫ [Livello Voce Telecomando]

143

[Play DLNA]

144

Per uscire da [Play DLNA]:

145

Copia su un PC

148

[Diretta]

150

Trasmissione in diretta

152

∫ Per salvare su USTREAM

155

Installazione di “Image App”

156

[Connessione semplice (WPS)]

159

Connessione con un codice QR

163

3 Sfiorare [ENTER]

165

[Imposta AP wireless]

168

[Impost. semplice Wi-Fi]

168

[Connessione diretta]

168

[LUMIX CLUB]

168

1 Sfiorare [Impostazione]

169

3 Sfiorare [PROSS.]

169

5 Sfiorare [ESCI]

169

[Nome dispositivo]

170

[Impostazioni LAN

170

Wireless]

170

[Test Di Connessione]

170

[Imposta Colleg. PC]

171

Utilizzo di “LUMIX CLUB”

171

Utilizzo dei servizi web

173

HD Writer LE 2.1

174

∫ Smart Wizard

174

Nota importante

175

Ambiente operativo

178

(memorizzazione di massa)

180

Installazione

181

Connessione a un PC

182

∫ Copia su un PC di immagini

185

Avvio HD Writer LE 2.1

186

Se si utilizza Mac

187

0h00m00s

188

Messaggi

191

Risoluzione dei problemi

193

Indicazione

194

Registrazione

194

Riproduzione

195

Con altri prodotti

195

Con un PC

196

Precauzioni per l’uso

199

Note relative alla batteria

200

Informazioni sulla scheda SD

202

Monitor LCD

202

Riguardo le informazioni

203

∫ Rispetto delle leggi sul

204

∫ Licenze

204

Accessori opzionali

208

4 Accendere questa unità

209

5 Sfiorare [Pan Tilt Remoto]

209

[Angolo di rotazione]

212

[Angolo di inclinazione]

212

[Velocità di inclinazione]

212

Panasonic Corporation

214





Další produkty a příručky pro Videokamery Panasonic

Modely Typ Dokumentu
HDC-SD90 Uživatelský manuál   Panasonic HDC-SD90, 168 stránky
HCV710EP Provozní pokyny   Panasonic HCV710EP User manual, 28 stránky
HCV700MEB Provozní pokyny   Panasonic HCV700MEB User manual, 168 stránky
HDC-HS80K Provozní pokyny   Panasonic HDC-HS80K hand-held camcorder, 140 stránky
HC-V100 HD Camcorder Uživatelský manuál   Panasonic HC-V100 HD Camcorder, 132 stránky
HCV500MEP Provozní pokyny   Panasonic HCV500MEP User manual, 27 stránky
HC-V720K Uživatelský manuál   Panasonic HC-V720K hand-held camcorder, 36 stránky
HC-V700 HD Camcorder Uživatelský manuál   Panasonic HC-V700 HD Camcorder, 176 stránky
HMTA1GC Provozní pokyny   Panasonic HMTA1GC User manual, 72 stránky
HDC-SD9E-S Provozní pokyny   Panasonic HDCSD9 User manual, 128 stránky
HDCSD800EB Provozní pokyny   Panasonic HDCSD800EB User manual, 160 stránky
HDC-SD80 Provozní pokyny   Panasonic HDCHS80EB User manual, 148 stránky
HX-DC10 Provozní pokyny   Panasonic HXDC10EB User manual, 190 stránky
HCX800EP Provozní pokyny   Panasonic HCX800EP User manual, 168 stránky
HDCHS20 Provozní pokyny   Panasonic HDCHS20 User manual, 148 stránky
NVDS27B Provozní pokyny   Panasonic NVDS27B User manual [en] , 52 stránky
VDRD250GN Provozní pokyny   Panasonic VDRD250GN User manual, 168 stránky
SDRH40 Provozní pokyny   Panasonic SDRH40 User manual, 113 stránky
NVRZ15B Provozní pokyny   Panasonic NVRZ15B User manual, 80 stránky
NVDS60 Provozní pokyny   Panasonic NVDS60 User manual, 60 stránky