Panasonic EH5264 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Pro domov Panasonic EH5264. Panasonic EH5264 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 72
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Operating Instructions
Hair Dryer
Model No. EH5263/EH5264
English 2
Deutsch 5
Français 8
Italiano 11
Español 14
Nederlands 17
Português 20
Norsk 23
Svenska 26
Dansk 29
Suomi 32
Polski 35
Česky 38
Slovenčina 41
Română 44
Magyar 47
Türkçe 50
Русский 53
Українська 57
Before operating this hair dryer, please read these instructions completely and save this manual for future use.
EH5263-5264_EU.indb 1 2007/10/24 20:10:45
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Hair Dryer

Operating InstructionsHair DryerModel No. EH5263/EH5264English 2Deutsch 5Français 8Italiano 11Español 14Nederlands 17Português 20Norsk 23Sven

Strany 2 - Safety Instructions

10Françaischeveux en excellent état en laissant l’humidité pénétrer en profondeur dans les cheveux et en la retenant ensuite.Remarque – Les effets des

Strany 3 - How to use the hair dryer

Italiano11ATTENZIONE1. Non coprire l’uscita d’aria con le mani, poiché ciò può provocare ustioni.2. Non utilizzare il prodotto se la presa d’aria è da

Strany 4 - CAUTION!

12Italiano Ugello di asciugatura rapida per capelli saniB Uscita d’ariaC Uscita ioni negativiD Presa d’ariaE Pannello di caricamento ioni E

Strany 5 - Sicherheitshinweise

Italiano13rimanere in profondità nei capelli.Nota - L’effetto degli ioni potrebbe non essere percepito dalle seguenti categorie di persone. Persone co

Strany 6 - Bezeichnung der Teile

14EspañolPRECAUCIÓN1. No coloque sus manos en la salida de aire. De lo contrario, causaría quemaduras.2. No utilice el producto si la entrada de aire

Strany 7 - VORSICHT!

15Español Boquilla de secado rápido saludableB Salida de aireC Salida de iones negativosD Entrada de aireE Panel de carga de iones EH5264F

Strany 8 - ATTENTION

16Españolhumedad penetre en el pelo y se aferre a éste.Notas - Los efectos de los iones podrían no ser percibidos por el siguiente grupo de personas.

Strany 9 - Identication des pièces

17NederlandsVOORZICHTIG1. Plaats uw handen niet op de luchtuitlaatopening. Dat kan brandwonden veroorzaken.2. Gebruik het apparaat niet wanneer de luc

Strany 10 - AVERTISSEMENT!

18Nederlands Blaasmond voor gezond en snel drogenB LuchtuitlaatC Negatieve-ionenuitgangD LuchtinlaatE Ionenladingsplaatje EH5264F Schakelaa

Strany 11 - Istruzioni per la sicurezza

19Nederlandshet haar laten doordringen en het daar vastzetten.Opmerking - De volgende personen voelen de effecten van ionen mogelijk niet. Personen me

Strany 12 - Componenti

2EnglishCAUTION1. Do not put your hands on the air outlet. Doing so may cause burns.2. Do not use the product if the air inlet is damaged. Doing so

Strany 13 - ATTENZIONE!

20PortuguêsATENÇÃO1. Não ponha as mãos na saída de ar. Se o zer poderá provocar queimaduras.2. Não use o produto se a entrada de ar estiver danica

Strany 14 - Instrucciones de seguridad

21Português Ponteira de secagem rápida saudávelB Saída de arC Saída de iões negativosD Entrada de arE Painel de carga de iões EH5264F Inter

Strany 15 - Identicación de las piezas

22PortuguêsNotas - Os efeitos dos iões poderão não ser sentidos pelas seguintes pessoas. Pessoas com cabelo encarapinhado, cabelo muito encaracolado,

Strany 16 - ¡PRECAUCIÓN!

Norsk23FORSIKTIG1. Ikke legg hendene dine på luftuttaket. Dette kan forårsake brannskader.2. Ikke bruk produktet hvis luftinntaket er skadet. Dette ka

Strany 17 - Veiligheidsvoorschriften

24Norsk Sunt hurtigtørkingsmunnstykkeB LuftavløpC Negativt ioneavløpD LuftinntakE Ioneladerpanel EH5264F BryterG HåndtakH Ring for opphengI

Strany 18 - Bediening van de haardroger

Norsk25Noter - Det kan være at effekten av ionene ikke føles av følgende personer. Personer med krusete hår, sterkt krøllet hår, meget glatt hår, kort

Strany 19 - VOORZICHTIG!

26SvenskaFÖRSIKTIGT1. Rör inte luftutloppet med händerna. Det nns risk för brännskador.2. Använd inte produkten om luftinloppet är skadat. Det nns

Strany 20 - Instruções de segurança

27Svenska Hälsosamt snabbtorkningsmunstyckeB LuftutloppC Negativ jon-utsläppD LuftinloppE Jonladdningsområde EH5264F OmkopplareG HandtagH Ö

Strany 21 - Identicação das peças

28SvenskaPersoner med krusigt hår, kraftigt lockigt hår, mycket slätt hår, kort hår eller som permanentat håret rakt under de senast tre-fyra månadern

Strany 22 - ATENÇÃO!

29DanskFORSIGTIG1. Hold ikke hænderne over luftudgangen. Det kan medføre forbrændinger.2. Brug ikke produktet hvis luftindtaget er beskadiget. Det kan

Strany 23 - Sikkerhetsinstrukser

3English Healthy quick drying nozzleB Air outletC Negative ion outletD Air inletE Ion charge panel EH5264F SwitchG HandleH Ring for hanging

Strany 24 - Hvordan bruke hårtørkeren

30Dansk Sund hurtigttørrende tudB LuftudgangC Negativ ionudgangD LuftindtagE Ionopladningspanel EH5264F KontaktG HåndtagH OphængningsringI

Strany 25 - Spesikasjoner

31DanskBemærk - Ioneffekten kan måske ikke fornemmes af følgende personer. Personer med kruset hår, kraftigt krøllet hår, udglattet hår, kort hår elle

Strany 26 - Säkerhetsföreskrifter

32SuomiVAROITUS1. Älä laita kättäsi suuttimelle. Voit saada palovamman.2. Älä käytä laitetta, jos ilmanottoaukko on vahingoittunut. Voit saada palovam

Strany 27 - Rätt användning av hårtorken

33Suomi Nopea terveellisen ilman -suutinB IlmanpoistoaukkoC Negatiivisten ionien poistoaukkoD IlmanottoaukkoE Ionien latauslevy EH5264F Kyt

Strany 28 - FÖRSIKTIGT!

34Suomijos hiuksiin on tehty suoristuspermanentti viimeisen kolmen tai neljän kuukauden sisällä.Hiustenkuivaajan korjaaminen ja huoltaminen1. Älä yrit

Strany 29 - Sikkerhedsinstruktioner

Polski35UWAGA!1. Nie kładź rąk na wylocie powietrza. Takie działanie może prowadzić do poparzeń.2. Nie używaj produktu, jeśli wlot powietrza jest us

Strany 30 - Sådan anvendes hårtørreren

36Polski Dysza do zdrowego i szybkiego suszeniaB Wylot powietrzaC Wylot jonów ujemnychD Wlot powietrzaE Panel jonizujący EH5264F Przełączni

Strany 31 - FORSIGTIG!

Polski37zbierania się ładunków statycznych i pomagają Ci utrzymać włosy we wspaniałej kondycji umożliwiając wnikanie wilgoci do włosów i zatrzymywanie

Strany 32 - Turvaohjeet

38ČeskyUPOZORNĚNÍ1. Nedávejte ruce na výstupní otvor vzduchu. Mohli byste si způsobit popáleniny.2. Pokud je poškozen vstupní otvor vzduchu, výrobek

Strany 33 - Hiustenkuivaajan käyttöohje

39Česky Zdravotní rychlovysoušecí tryskaB Výstupní otvor vzduchuC Výstupní otvor záporných iontůD Vstupní otvor vzduchuE Panel pro nabíjení

Strany 34 - Tekniset tiedot

4Englishpeople. People with crimpy hair, strong curly hair, very smooth hair, short hair, or who have had a hair straightening perm in the last three

Strany 35 - Instrukcje bezpieczeństwa

40ČeskyIontová technologie PanasonicVysoušeč vlasů Panasonic zmenšuje poškození vlasů horkem při vysoušení pomocí použití záporných iontů. Záporné ion

Strany 36 - Sposób używania suszarki

41SlovenčinaUPOZORNENIE1. Nedávajte ruky na vývod vzduchu. Môžete sa popáliť.2. Nepoužívajte tento produkt, ak je vývod vzduchu poškodený. Môžete sa

Strany 37 - Dane techniczne

42Slovenčina Zdravotná rýchlosušiaca násadkaB Vývod vzduchuC Vývod záporných iónovD Prívod vzduchuE Nabíjačka iónov EH5264F VypínačG RúčkaH

Strany 38 - Bezpečnostní pokyny

43SlovenčinaOprava a udržiavanie sušiča na vlasy1. Neodporúča sa sušič opravovať, rozoberať, alebo upravovať doma.2. Ak je napájací kábel poškodený,

Strany 39 - Používání vysoušeče vlasů

44RomânăATENŢIE1. Nu puneţi mâinile la oriciul de eliminare a aerului. Acest lucru poate provoca arsuri.2. Nu folosiţi produsul dacă oriciul de ie

Strany 40 - UPOZORNĚNÍ!

45Română Duză de uscare rapidă cu aer călduţB Orificiu de ieşire a aeruluiC Orificiu de ieşire ioni negativiD Orificiu de intrare a aerului

Strany 41 - Bezpečnostné pokyny

46RomânăNote - Este posibil ca efectele ionilor negativi să nu e simţite următoarele persoane. Cei care au păr ondulat, păr foarte creţ, păr foarte m

Strany 42 - Ako sušič na vlasy používať

47MagyarFIGYELEM1. Ne takarja el kezével a légkimeneti nyílásokat! Ellenkező esetben égési sérüléseket szenvedhet! 2. Ne használja a készüléket, ha

Strany 43 - VÝSTRAHA

48Magyar Egészséges gyorsszárítás fúvókájaB Légkimeneti nyílásC Negatív ionok kimeneti nyílásaD LégbemenetE Iontöltő panel EH5264F Kapcsoló

Strany 44 - Instrucţiuni de siguranţă

49Magyartörténő bejutását lehetővé teszik, onnan való távozását azonban nem. Megjegyzések - Az ionok hatása nem nagyon tapasztalható a következő szemé

Strany 45

Deutsch5VORSICHT1. Legen Sie Ihre Hände nicht auf den Luftauslass. Dies kann Verbrennungen verursachen.2. Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn d

Strany 46 - ATENŢIE!

50TürkçeDİKKAT1. Ellerinizi hava çıkışına koymayınız. Yanıklara neden olabilir.2. Hava girişi hasarlıysa ürünü kullanmayınız. Yanıklara neden olabil

Strany 47 - Biztonsági tudnivalók

51Türkçe Sağlıklı hızlı kurutma ağzıB Hava çıkışıC Negatif iyon çıkışıD Hava girişiE İyon yükü paneli EH5264F DüğmeG KoluH Asma halkasıI Ka

Strany 48 - A hajszárító használata

52TürkçeNotlar - İyonların etkisi; Kıvırcık saçlı, çok dalgalı saçlı, çok düz saçlı, birkaç ay içinde saçları düzleştirilmiş olanlar ve kısa saçlı ins

Strany 49 - FIGYELEM!

53РусскийВНИМАНИЕ1. Не закрывайте отверстие подачи воздуха руками. Это может привести к ожогам.2. Не пользуйтесь прибором, если поврежден воздухозаб

Strany 50 - Güvenlik bilgileri

54Русский Насадка для быстрой сушки прохладным воздухомB Отверстие для подачи воздухаC Отверстие для выпуска отрицательных аэроионовD Возду

Strany 51 - Parçaların Tanımı

55Русскийвоздействие тепла на волосы в процессе сушки. Отрицательные ионы снижают образование статического электричества, а влага, которая удерживаетс

Strany 52 - Özellikler

56РусскийУстановленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы для данного изделия равен 7

Strany 53 - ВНИМАНИЕ

57УкраїнськаУВАГА!1. Не пхайте руки в отвір для виходу повітря. Це може призвести до опіків.2. Не використовуйте прилад із пошкодженим отвором для в

Strany 54 - Детали устройства

58Українська Сопло швидкого безпечного сушіння волоссяB Отвір для виходу повітряC Отвір для негативних іонівD Кришка з отвором для впуску п

Strany 55 - ОСТОРОЖНО!

59Українськазавдяки глибокому прониканню та фіксації у волоссі вологи.Примітка – Ефект від іонів може бути непомітним для наступних людей: у осіб із х

Strany 56

6Deutsch Düse zum haarschonenden schnellen TrocknenB LuftauslassC Negativionen-AuslassD LufteinlassE Ionen-Ladefeld EH5264F SchalterG Griff

Strany 57 - Заходи безпеки

60УкраїнськаВстановлений виробником термін служби (придатності) цього виробу дорівнює 7 рокам з дати виготовлення за умови, що виріб використовується

Strany 58 - Як використовувати фен

61EnglishInformation on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)This symbol on the products and/or acc

Strany 59 - Технічні характеристики

62déposés gratuitement.Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent.En élimi

Strany 60

63debido al tratamiento inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de rec

Strany 61 - Français

64Informações sobre a eliminação noutros países fora da União EuropeiaEste símbolo apenas é válido na União Europeia.Se pretender eliminar este produt

Strany 62 - Italiano

65DanskOplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger)Når produkter og/eller medfølgend

Strany 63 - Português

66innego urządzenia.Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, któ

Strany 64

67Pre právnické osoby v Európskej úniiAk potrebujete zlikvidovať elektrické a elektronické produkty, pre bližšie informácie kontaktujte, prosím, svo

Strany 65

68Üzleti felhasználók az Európai UnióbanAmennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereske

Strany 66 - Slovenčina

EH5263-5264_EU.indb 69 2007/10/24 20:11:06

Strany 67

Deutsch7Elektrizität und helfen dabei, Ihr Haar in hervorragendem Zustand zu halten, indem Feuchtigkeit bis in das Haar hinein gelangen kann und dort

Strany 68 - Українська

EH5263-5264_EU.indb 70 2007/10/24 20:11:07

Strany 69

EH5263-5264_EU.indb 71 2007/10/24 20:11:07

Strany 70

Panasonic Electric Works Wanbao (Guangzhou) Co., Ltd.Wanbao Base Shiguang Road, Panyu District, Guangzhou, Guangdong, 511495 CHINAP-No. 001 EN, GE, FR

Strany 71

8FrançaisATTENTION1. Ne pas laisser les mains au niveau de la sortie d’air. Cela risquerait de provoquer des brûlures.2. Ne pas utiliser l’appareil si

Strany 72

9Français Buse de séchage sain et rapideB Sortie d’airC Sortie d’ions négatifsD Arrivée d’airE Panneau de charge des ions EH5264F Interrupt

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře