Panasonic ES-LV81-K Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Zdraví a hygiena Panasonic ES-LV81-K. Panasonic ES-LV81-K User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Operating Instructions
Manuel d’utilisation
Manual De Operación
(Household)
Rechargeable Shaver
(Utilisation domestique)
Rasoir rechargeable
(Uso doméstico)
Afeitadora Recargable
Model No. ES‑LV81
N
o
de modèle ES‑LV81
Modelo No. ES‑LV81
English 2
Français 15
Español 28
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et conserver ce manuel pour un usage futur.
Antes de utilizar este producto, lea las instrucciones detenidamente y guarde este manual para uso futuro.
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Español 28

Operating Instructions Manuel d’utilisation Manual De Operación(Household) Rechargeable Shaver (Utilisation domestique) Rasoir rechargeable (Uso domés

Strany 2

10EnglishFollow the steps outlined below if the status lamp blinks or glowsBlinks GlowsCorrectly set the detergent cartridge and then restart a course

Strany 3

11 EnglishCleaning the shaver without the self‑cleaning rechargerWe recommend that you clean your shaver with the self‑cleaning recharger or the soni

Strany 4

12EnglishCleaning the self‑cleaning rechargerBeard trimmings may become attached to the cleaning tray of the self‑cleaning recharger. Follow the steps

Strany 5 - Parts identification

13 EnglishWhen the water does not drain from the cleaning trayBeard trimmings may clog the drain at the bottom of the cleaning tray. In this case, yo

Strany 6

14EnglishSpecificationsPower sourceSee the name plate on the AC adaptor.(Automatic voltage conversion)Motor voltage3.6 VCharging time Approx. 1 hourThi

Strany 7 - Using the shaver

15 FrançaisCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours prendre des précautions de base, y compr

Strany 8

16FrançaisMerci d’avoir choisi un rasoir Panasonic ES‑LV81. Grâce à notre technologie SEC/MOUILLÉ, vous pouvez proter de votre rasoir Panasonic au se

Strany 9

17 FrançaisSi vous nettoyez le rasoir à l’eau, veillez à ne pas utiliser d’eau salée ou d’eau chaude. Ne laissez pas tremper le rasoir dans l’eau pen

Strany 10

18FrançaisIdentication des piècesacebdfgA Couvercle de protectionB Section de la grille de protection1 Cadre de la gri

Strany 11

19 FrançaisChargementChargement à l’aide du chargeur auto‑nettoyantEssuyez avec soin toute trace d’eau sur ou à proximité du chargeur auto-nettoyant

Strany 12

2EnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:Read all

Strany 13

20FrançaisLa température ambiante recommandée pour la charge est de 5 - 35 °C (41 - 95 °F). Les performances de la batterie peuvent se dégrader ou la

Strany 14 - Specifications

21 FrançaisLecture de l’afcheur ACL lors de l’utilisationPendant l’utilisation Après l’utilisationLaduréed’utilisations’afche.Les indicateurs s’

Strany 15 - MISES EN GARDE

22Français55Retirez les 2 caches de la nouvelle cartouche de détergent.Tenez la cartouche de détergent horizontalement. (Le détergent peut fuir si la

Strany 16 - Important

23 FrançaisSuivez les étapes indiquées ci‑dessous si l’indicateur d’état clignote ou s’allumeClignote AlluméPlacez la cartouche de détergent correcte

Strany 17

24FrançaisNettoyage du rasoir sans le chargeur auto‑nettoyantNous vous recommandons de nettoyer votre rasoir à l’aide du chargeur auto-nettoyant ou à

Strany 18 - Identication des pièces

25 FrançaisPièces de remplacementLes pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou dans votre centre de services après-vente.Pièces de r

Strany 19 - Chargement

26FrançaisNe forcez pas en tirant sur le protecteur de lame en caoutchouc (a) situé en bas du plateau de nettoyage. Le caoutchouc pourrait se détacher

Strany 20 - Se raser

27 FrançaisDéclaration sur le brouillage radioélectrique de la Commission fédérale des communicationsLe présent équipement a fait l’objet d’essais et

Strany 21 - Entretien

28 EspañolINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADAl utilizar un dispositivo eléctrico, Siempre deben tomarse algunas precauciones básicas, incluyendo

Strany 22

29EspañolGracias por comprar una afeitadora Panasonic ES‑LV81. Con nuestra tecnología WET/DRY, puede utilizar su afeitadora Panasonic en seco o en la

Strany 23

3 EnglishThank you for choosing a Panasonic shaver ES‑LV81. With our WET/DRY technology, you can enjoy using your Panasonic shaver dry or in the show

Strany 24

30 EspañolGuardado de la afeitadoraDespués del uso, guarde la afeitadora en un lugar poco húmedo.No guarde la afeitadora en un lugar en el que esté e

Strany 25

31EspañolIdenticación de las partesacebdfgA Tapa protectoraB Sección de la lámina exterior1 Marco de la lámina2 Lámina

Strany 26 - Caractéristiques techniques

32 EspañolCargaCarga utilizando el recargador de limpieza automáticaFrote cuidadosamente las gotas de agua que puedan quedar en o alrededor del recar

Strany 27

33EspañolLa temperatura ambiente recomendada para la carga es de 5 - 35 °C (41 - 95 °F). El rendimiento de la batería podría verse afectado o la bater

Strany 28 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

34 EspañolLectura del panel LCD durante el usoDurante el uso Después del usoSe muestra el tiempo utilizado.Los indicadores se apagan a los 5 segundos

Strany 29 - Importante

35Español55Despegue los 2 sellos del nuevo cartucho de detergente.Sujete el cartucho de detergente horizontalmente. (El detergente podría derramarse s

Strany 30

36 EspañolSiga los pasos indicados a continuación si la lámpara de estado parpadea o se iluminaParpadea Se iluminaColoque correctamente el cartucho d

Strany 31 - Identicación de las partes

37EspañolLimpieza de la afeitadora sin el recargador de limpieza automáticaRecomendamos limpiar su afeitadora con el recargador de limpieza automática

Strany 32

38 EspañolPartes de repuesto para el modelo ES-LV81Lámina exterior y cuchillas internas del sistemaWES9030Lámina exterior del sistema WES9171Cuchilla

Strany 33 - Utilización de la afeitadora

39EspañolAdvertenciaNo lave ni aplique agua al adaptador de CA ni al recargador de limpieza automática. No seguir estas precauciones puede causar desc

Strany 34 - Limpieza

4EnglishStoring the shaverStore the shaver in a place with low humidity after use.Do not store the shaver where it will be exposed to direct sunlight

Strany 35

40 EspañolDeclaración de Interferencia de la Comisión Federal de ComunicacionesEste equipo ha sido probado y se encuentra en conformidad con los lími

Strany 39 - Especicaciones

Printed in JapanImprimé au JaponImpreso en JapónES9700LV811A Y0611‑0IN USA CONTACT:Panasonic Home and Health CompanyDivision of Panasonic Corporation

Strany 40

5 EnglishParts identificationacebdfgA Protective capB Outer foil section1 Foil frame2 System outer foil3 System outer f

Strany 41

6EnglishChargeCharging using the self‑cleaning rechargerThoroughly wipe off any drops of water on or around the self‑cleaning recharger so that it is

Strany 42

7 EnglishRecommended ambient temperature for charging is 5‑35 °C (41‑95 °F). The battery may not charge properly or not at all under extreme low or h

Strany 43

8EnglishReading the LCD panel when usingDuring use After useThe used time is shown.The indicators turn off after 5 seconds.The shown time returns to [

Strany 44 - F EN, FR, ES (U.S.A./CANADA)

9 English55Peel off the 2 seals from the new detergent cartridge.Hold the detergent cartridge horizontally. (The detergent may spill if the detergent

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře