Panasonic CT34WX53 Provozní pokyny

Procházejte online nebo si stáhněte Provozní pokyny pro LCD televizory Panasonic CT34WX53. Panasonic CT34WX53 Operating Instructions Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Téléviseur à grand écran pour
télévision haute définition
Manuel d’utilisation
Français
TQBC0613
A
C
T
I
O
N
123
456
78
0
9
TV
D
TV
CB
L
AUX
D
V
D
V
C
R
DBS
R
CVR
POWER
CH
CH
VOL VOL
PLAY
R-TUNE PROG
GUIDE
RECALL
SAP
PAGEEXIT
PIP SPLIT MOVE SWAP
STOPPAUSE
REC
PIP MAX
FF
PIP MIN
REW
BBE
MENU
FREEZE
TV/VCR
PIP CH
VCR CH
SEARCH
OPEN/CLOSE
M
U
T
E
A
S
P
E
C
T
T
V
/
V
I
D
E
O
L
I
G
H
T
Modèle
Pour une assistance, veuillez téléphoner au: 1-888-VIEW-PTV(843-9788)
ou envoyer un message électronique à: [email protected]
ou visiter notre site www.panasonic.com (U.S.A)
Pour une assistance, veuillez téléphoner au: 787-750-4300
ou visiter notre site www.panasonic.com (Puerto Rico)
Pour une assistance, veuillez téléphoner au: 1-800-561-5505
ou visiter notre site www.panasonic.ca (Canada)
CT-34WX53
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - CT-34WX53

Téléviseur à grand écran pourtélévision haute définitionManuel d’utilisationFrançaisTQBC0613ACTION1234567809TVDTVCBLAUXDVDVCRDBSRCVRPOWERCHCHVOL VOLPL

Strany 2 - AVERTISSEMENT

10Remarques:(1) Des connexions similaires sont disponibles pour les prises INPUT 1, 2, 3, 4.L’entrée 4 est située à l’avant de l’appareil.Choisissez l

Strany 3

11DIGITALINS-VIDEOCOMPONENT VIDEO INPUTINPUTPBPRYVIDEOAUDIORLTO AUDIOAMPRL12123VIDEOPROGOUTANT1ANT2SPLITOUTRaccordement des câbles Raccordement d’un d

Strany 4 - Cher client Panasonic

12DIGITALINS-VIDEOCOMPONENT VIDEO INPUTINPUTPBPRYVIDEOAUDIORLTO AUDIOAMPRL1 2123VIDEOPROGOUTANT1ANT2SPLITOUTRaccordement des câblesRaccordement de la

Strany 5 - Table des matières

13Mise sous tension, ou hors tensionSélection de la langue des menusDans le menu RÉGLAGE, choisissez IDIOMA/LANGUE pour changer la langue des menus su

Strany 6 - Installation

14S-VIDEOVIDEOL-AUDIO-RINPUT 4ACTIONTV/VIDEOVOLUMEHPJCHANNELS-VIDEO VIDEOL-AUDIO-RINPUT 4ACTIONTV/VIDEOVOLUMEHPJCHANNELACTIONCHCHVOL VOLACTIONCHCHVOL

Strany 7 - Raccordement des Câbles

15INPUTOUTPUTS-VIDEOVIDEOL-AUDIO-RINPUT 4ACTIONTV/VIDEOVOLUMEHPJCHANNELCâblodistributionVHF, UHF et la câblodistributionQuand le câble d’antenne est c

Strany 8 - Panneau de commande avant

16Télécommande lumineuseEmplacement des commandesInterrupteurAppuyez sur cette touche pour mettre le téléviseur sous ou hors tension (voir page 13).Re

Strany 9

17ACTION1234567809TVDTVCBLAUXDVDVCRDBSRCVRPOWERCHCHVOL VOLPLAYR-TUNE PROGGUIDERECALLSAPPAGEEXITPIP SPLIT MOVE SWAPSTOPPAUSERECPIP MAXFFPIP MINREWBBEME

Strany 10 - Raccordement des câbles

18Opérations de base sur le menu1ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cette touche pour afficherla page de menu.Utilisez ces touches pour sélectionnerl’icône

Strany 11

19Opérations de base sur le menuPICTUREAUDIOCHANNELSTIMERLOCKSET UPIMAGEMODECOULEURNUANCESBRILLANCEIMAGENETTETÉNORMAUTRES RÉGÉCLATANT : QUITTER : SOU

Strany 12

2Le symbole de l'éclair, inscrit dans untriangle équilatéral, a pour objetd'appeler l'attention de l'utilisateur sur laprésence,

Strany 13

20ACTIONCHCHVOL VOLRÉGLAGESLangues des menusDans le menu RÉGLAGE (SET UP), choisissez IDIOMA/LANGUE pour changer lalangue des menus sur ENGLISH (angla

Strany 14 - VHF et UHF

21RÉGLAGES cc MODEMet en service l’affichage des sous-titres. L’affichage demeure en service jusqu’à ce que vous choisissez la valeur HFsur le menu

Strany 15 - Câblodistribution

22ACTIONCHCHVOL VOLRÉGLAGESSélection du MODEPour choisir CÂBLE ou TÉLÉ.ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cette touche pour choisir MODE.Appuyez sur cette t

Strany 16 - Emplacement des commandes

23RÉGLAGESMISE SOUS TENSION AUTOMATIQUEChoisissez EF pour mettre le téléviseur sous tension en même temps que le câblosélecteur ou les autres appareil

Strany 17

24RÉGLAGESPour être utilisée comme économiseur d’écran, cette fonction change la position de toute l’image (décalage).DÉCAL. IMAGEACTIONCHCHVOL VOLUti

Strany 18 - 35COULEUR

25Réglage de l’imageTEMP. COUL. (Température)/COUL. NATUR./RÉDUCTEUR/FILTRE 3DACTIONCHCHVOL VOLUtilisez ces touches pour sélectionner chaque menud’ op

Strany 19

26Réglage de l’imageMV (Modulation de la vitesse)ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cette touche pour choisir MV.Appuyez sur cette touche pour choisir EF ou

Strany 20 - RÉGLAGES

27Béglages audioChoix de mode STÉRÉO/SAP/MONOAppuyez sur cette touche pour choisir MODE.Remarque: La sélection du mode automatique est aussi possible

Strany 21

28Béglages audioBBE VIVA/ BBELa particularité à noter de BBE VIVA tient dans le fait que cette fonction peut produire une image audio précise. Lessyst

Strany 22 - PROGRAMMATION MANUELLE

2923Réglages CANAUXBALAYAGE DES CANAUXVous permet de choisir le mode de balayage FAV ou TOUS.BAL. CA. FAV Pour entrer un maximum de 16 canaux favor

Strany 23 - Bannière de canal

3Précautions de sécurité importantes 1) Lisez ces instructions.Lisez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser l’appa

Strany 24 - Réglage de l’image

30SIGLE PRÉRÉGLÉAffecte un numéro de canal aux stations de télévision populaires préréglées.1234567809Utilisez les touches numériques de la télécomman

Strany 25 - MATRICE DES COULEURS

31Réglages CANAUX1234567809ACTIONCHCHVOL VOLSIGLE MANUELEntrez le numéro de canal et le sigle manuellement.3ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cette touche

Strany 26 - MV (Modulation de la vitesse)

32MINUTERIELa minuterie peut mettre le téléviseur sous ou hors tension. Avant d’utiliser la minuterie 1 ou la minuterie 2, vérifiez quel’horloge est c

Strany 27 - Béglages audio

33MINUTERIEAppuyez sur cette touche pour choisir HRE FIN.Appuyez sur cette touche pour choisir AM ou PM.Appuyez sur cette touche pour choisir la posit

Strany 28 - SON AMBIO

34MINUTERIEHORLOGE1ACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cette touche pour choisirHORLOGE.Appuyez sur cette touche pour entrer.L’HORLOGE peut être réglée sur l

Strany 29 - Réglages CANAUX

35Fonction de VERROUILLAGECRÉER CODE D’ABORD1234567809Pour utiliser les options VERROUILLER, CRÉER CODE D’ABORD.Après avoir entré votre code secret po

Strany 30 - SIGLE PRÉRÉGLÉ

36Fonction de VERROUILLAGEACTIONCHCHVOL VOLCANALACTIONCHCHVOL VOLAppuyez sur cette touche pour choisir CANAL.21Appuyez sur cette touche pour choisir l

Strany 31 - INDENT. PRISES

37Fonction de VERROUILLAGEÉMIS. TÉLÉ USACe téléviseur est muni “d’une puce antiviolence” qui vous permet d’utiliser le classement ÉMIS.TÉLÉ USA pour b

Strany 32 - MINUTERIE

38Fonction de VERROUILLAGELa puce antiviolence utiliseé dans ce téléviseur est capable de bloquer les programmes sans “visa” (non classés, auquelaucun

Strany 33

39Fonction de VERROUILLAGECANADALa puce antiviolence utilisé dans ce téléviseur vous permet de bloquer divers types de films en utilisant deux système

Strany 34

4Cher client PanasonicPRÉCAUTIONS FCC:Conformément à l’article 47CFR, section 15.21 des règlements FCC, tout changement ou modification de ce télévise

Strany 35 - Fonction de VERROUILLAGE

40Fonction de VERROUILLAGECANADA-QUÉBECLa puce antiviolence utilisé dans ce téléviseur peut aussi bloquer ou débloquer les programmes canadiens frança

Strany 36 - PUCE RÉGL

41IMAGE NONDISPONIBLEMessage de blocageFonctionnement de la puce antiviolenceLa puce antiviolence est en service et si le programme dépasse la limite

Strany 37 - ÉMIS. TÉLÉ USA

42Fonctionnement de l’image dans l’image (PIP)Ce téléviseur possède une fonction d’image dans l’image (PIP) avec deux blocs d’accord. Cela vous permet

Strany 38 - FILMS USA

43PIP MINREWPIP MAXFFFREEZETV/VCRTV/VIDEOSEARCHOPEN/CLOSEImageprincipaleCadre de l’image dans l’image CH # CH #PIP COMPOSANT 1 PIP ENTRÉE NUM.PIP

Strany 39

44DTVAUXDVDVCRDBSRCVRPOWERPIP MAXFFMOVERECALLBBEMENUPLAYR-TUNE PROGGUIDESAPPAGEEXITPIPSTOPPAUSERECPIP MINREWCBLVOL VOLACTIONTV1234567890CHCHMUTEASPECT

Strany 40 - CANADA-QUÉBEC

45Changement des canaux de l’écran partagéChoisissez le canal de l’écran partagé enappuyant sur PIP CHVCR CH .Échange des écrans gauche et droitAppuye

Strany 41 - COMBIEN D’HEURES?

46ACTIONTVDTVCBLAUXDVDVCRDBSRCVRCHCHVOL VOLRECALLSAPBBEMENUPOWERMUTEASPECTTV/VIDEOLIGHTJUST43 916ZOOM43169FULL431694 : 3344 : 3 ZOOM CADRGE4 : 3 ZOOMF

Strany 42

47La télécommande universelle peut être programmée pour commander les appareils de beaucoup d’autres fabricants enutilisant les touches de commande po

Strany 43 - PIP VIDEO 4PIP VIDÉO 4

48Programmation sans code (quand le code n’est pas connu)Cette procédure recherche tous les codes et est appelée “méthode séquentielle.”1Vérifiez que

Strany 44 - Écran partagé

49 Marque CodeOrion 320, 326Panasonic 321, 322, 323, 324J.C.Penney300, 305, 310, 311, 324, 339, 345Pentax 300, 311, 345Philco 320, 323, 324, 32

Strany 45

5Table des matièresPrécautions de sécurité importantes ... 3Table des matières ...

Strany 46

50 Marque CodePanasonic Replay100Philips Tivo 101Sony Tivo 102Codes pour les enregistreurs vidéo personnels Marque CodeDenon 100Ferguson

Strany 47

51 Marque CodeAdmiral 120Aiwa 125, 126Denon 134, 135, 136Fisher 104Garrard 113Harman Kardon 115, 123Jensen 129JVC 132, 133Kenwood 100, 108Magna

Strany 48

52Commande à distance des appareils périphériquesTableau de fonctionnement des touchesCe tableau décrit le fonctionnement de chaque touche qui peut êt

Strany 49 - Table des codes infrarouges

53Commande à distance des appareils périphériquesMODE DE LECTEUR DVD MODE D’APPAREIL AUXILIAIRE(DVD) (CD) (VCR2) (TAPE)ALIMENTATION ALIMENTATION ALIME

Strany 50 - Codes pour les lecteurs CD

54Guide de dépannageAvant d’appeler un réparateur, déterminez les symptômes et suivez les solutions conseillées.AUDIOVIDÉOSolutionsSymptômesSon parasi

Strany 51 - Codes pour les récepteurs DBS

55Fiche techniqueAlimentationConsommationUtilisation moyenne: 165 W (courant maximum: 3,7 A)En attente: 0,2 WTube cathodique34 pouces, format 16:9Dime

Strany 52 - PARTAGÉE

Note au clientLe numéro de modèle et le numéro de série de cet appareil figurent sur le panneau arrière. Notez lenuméro de série à l’emplacement ci-de

Strany 53 - HAUT/BAS

6Les raccordements audio et vidéo entre appareils peuvent être réalisés au moyen de câbles blindés audio et vidéo. Les meilleuresperformances seront o

Strany 54 - Guide de dépannage

7Raccordement des CâblesRaccordement du câble d’antenne à la prise d’entrée radiofréquenceRemarques:(1) Pour obtenir la meilleure qualité d’image et d

Strany 55 - Fiche technique

8S-VIDEO VIDEOL-AUDIO-RINPUT 4ACTIONTV/VIDEOVOLUMEHPJCHANNELRaccordement des câblesUtilisez cette illustration lorsque vous connectez votre téléviseur

Strany 56

9S-VIDEOVIDEOANT INPUTANT OUTPUTAUDIORLDIGITALINS-VIDEOCOMPONENT VIDEO INPUTINPUTPBPRYVIDEOAUDIORLTO AUDIOAMPRL12123VIDEOPROGOUTANT1ANT2SPLITOUTUtilis

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře