
Uputstva za uporabuVideokamera visoke rezolucije ModelPrije uporabe pročitajte ova uputstva u potpuno
Rukovanje HDD-om [HDC-HS300]Detekcija padaNa zaslonu uređaja se prikazuje ikona [ ] kada uređaj prepozna padajuće stanje (bestežinsko stanje). Ako se
PregledUređivanjeObjedinjavanje prenesenih prizora[HDC-TM300] Možete objediniti preneseni prizor ( 68) s interne memorije i sljedeći prizor s SD-kart
PregledUređivanjeFormatiranjeMolimo Vas da ne zaboravite da se kod formatiranja medija svi podaci pohranjeni na njemu nepovratno brišu. Napravite sigu
PregledS televizoromGledanje videa/slika na televizoruPregledajte imate li navedene terminale na televizoru i koristite kabel kompatibilan s terminali
Provjerite jesu li utikači umetnuti do kraja. Nemojte koristiti druge kabele osim Panasonicovog HDMI mini kabela (RP-CDHM15, RP-CDHM30; mogućnost). N
Gledanje slika na običnom televizoru (4:3) ili slučaj kad se ne prikazuju obje strane slikePromijenite postavke kako bi se slika pravilno prikazala.
Spajanje s HDMI mini kabelomŠto je HDMI?HDMI je sučelje za digitalne uređaje. Ako ovaj uređaj spojite s kompatibilnim televizorom visoke rezolucije, a
Slušanje zvuka 5,1 kanala Još uvijek možete slušati zvuk 5,1 kanala snimljen vanjskim mikrofonima dok je uređaj spojen s AV-pojačalom kompatibilnim s
PregledS televizoromPregled pomoću veze VIERA (HDAVI ControlTM)Što je VIERA Link? Ova funkcija Vam omogućuje uporabu svog daljinskog upravljača za Pan
3 Upravljate daljinskim upravljačem televizora.1) Pritisnite gumb gore, dolje, lijevo ili desno kako biste odabrali prizor ili nepokretnu sliku koju
Ostale povezane radnjeIsključivanje televizora:Ako televizor isključite daljinskim upravljačem, isključit će se i ovaj uređaj.Prebacivanje automatsko
PripremaPrije uporabeDijelovi uređaja i način uporabe[HDC-TM300]1 LCD-zaslon (Touch screen) ( 28, 37)Može se otvoriti do 90°.•Može se zakrenuti do 18
Sigurnosne kopijeS drugim proizvodimaSpajanje ovog uređaja s DVD-pržilicom za kopiranje/pregled diskaPokretne ili nepokretne slike snimljene ovim uređ
1 Spojite AC-adapter (dobiveno uz VW-BN1) s DVD-pržilicom. Ne možete prenijeti električnu energiju DVD-pržilicu s ovog uređaja.2 Spojite ovaj uređaj s
Kopiranje na disk Ne možete kopirati sa više SD-kartica na 1 disk. (Možete dodatno kopirati samo na disk DVD-RAM.) Pokretne i nepokretne slike ne može
5 (Samo ako je u 3. koraku odabrano [VIDEO]/[PICTURE])Dodirnite željenu stavku.[ALL SCENES]:Kopiraju se sve pokretne i nepokretne slike.Dodirnite [NEX
Važno upozorenje Kod spajanja dodatne DVD-pržilice s ovim uređajem u svrhu kopiranja diska, nemojte umetati disk sa snimljenim pokretnim slikama u vis
Pregled kopiranog diska Možete pregledati samo diskove kopirane spajanjem ovog uređaja s DVD-pržilicom ili stvorene programom HD Writer AE 1.0. Možda
Rukovanje kopiranim diskom (Formatiranje, Automatska zaštita, Prikaz podataka o disku) Spojite ovaj uređaj s DVD-pržilicom pa dodirnite [PLAY DISC]. (
Sigurnosne kopijeS drugim proizvodimaDubbing slike na drugi video-uređajSlike pregledavane na ovom uređaju mogu se dubirati na DVD-rekorder ili video
Sigurnosne kopijeS drugim proizvodimaS pisačem (Pictbridge)Za ispis slika izravnim spojem ovog uređaja na pisač koristite pisač kompatibilan s PictBri
3 Odaberite medij izvora i dodirnite ikonu.Odaberite medij izvora i dodirnite ikonu. Ako se oznaka [PictBridge] ne pojavi na zaslonu ili nastavi trepe
12 Gumbi zooma ( 58)Ovi gumbi funkcioniraju na isti način kao i ručica zooma. Možete podesiti izgled sučelja i prilagoditi glasnoću.13 Gumb [MENU] (
8 Dodirnite [PAPER SIZE] kako biste odabrali veličinu papira.[STANDARD]: Veličina koja je standardna pisaču[4x5 INCH]: Veličina L [5x7 INCH]: Veliči
S računalomPrije uporabeŠto možete napraviti s računalomMožete kopirati pokretne/nepokretne slike na HDD računala ili na medij kao što su Blu-ray disk
Dostupna funkcija Vrsta podataka Potreban softverPregled na računaluKopiranje
Ugovor s krajnjim korisnikom Prije nego otvorite paket s CD-ROM-om, pročitajte sljedeći dokument.Vama („Korisnik”) je dana licenca za Softver defi nira
S računalomPrije uporabeRadno okruženje Čak i ako su zahtjevi sustava spomenuti u ovim uputstvima ispunjeni, neka računala se ne mogu koristiti. CD-RO
Potreban softverZvuk Sučelje Ostali uvjeti Windows Vista SP1: DirectX 10.1 (već instalirano uz Windows Vista SP1)Windows Vista: DirectX 10 (već instal
S računalomPodešavanjeInstalacija Pri instalaciji ovog softvera na Vaše računalo kao Administrator (ili s ovlastima administratora) ili s korisničkim
7 Po dovršetku instalacije, pojavit će se neke napomene.Pregledajte sadržaj pa zatvorite prozor.8 Odaberite [Yes, I want to restart my computer now.],
S računalomPodešavanjeSpajanje na računalo Spojite ovaj uređaj s računalom nakon što ste instalirali softver. Izvadite instalacijski CD-ROM iz računal
Ako računalo nije prepoznalo pogonIskušajte sljedeće metode kako biste omogućili prepoznavanje.1. metoda:Isključite uređaj i računalo i ponovno pokre
33 Odabir načina ( 26)34 Gumb početka/završetka snimanja ( 47)35 Pokazivač statusa ( 26)36 Vizir ( 38)Zbog ograničenja u tehnologiji proizvođenja
O prikazu na računalu Kad je ovaj uređaj spojen s računalom, ono ga prepoznaje kao eksterni (vanjski) pogon. Removable disk (Primjer: ) se prikazuje u
S računalomUporaba s računalomPokretanje programa HD Writer AE 1.0 Ako koristite program HD Writer AE 1.0 na XP/2000, prijavite se na računalo kao Adm
S računalomUporaba s računalomAko koristite Macintosh HD Writer AE 1.0 nije dostupan za Macintosh. Podržan je program iMovie’08 7.1.2 ili kasnija inač
OstaloOznakeOznake *1 Samo kod *2 Samo kod Oznake snimanjaNačin snimanja pokretnih slika Način snimanja nepokretnih slikaPreostali kapacitet bater
Način prizora ( 66)SportPortretSredište pažnjeSnijegPlažaZalazak suncaVatrometPejzažSlabo svjetloNoćni pejzažNoćni portretFunkcija LCD ( 37)Stabiliz
Oznake pregleda Pregled ( 83, 90)Stanka ( 83, 90)Premotavanje (unaprijed/unatrag) ( 83)Posljednji/prvi prizor zaustavljen (stanka)Preskakanje pre
OstaloOznakePorukeRECOMMEND DATA BACK UP PERIODICALLY. (PREPORUČUJEMO REDOVITO KOPIRANJE PODATAKA.)Preporučujemo redovito kopiranje važnih snimljenih
DISCONNECT USB CABLE. (ISKOPČAJTE USB-KABEL.)Ovaj uređaj ne može uspostaviti vezu s računalom, pisačem i sl. iskopčajte USB-kabel pa ga ponovno ukopča
OstaloKorisne napomene Funkcije koje se ne mogu koristiti istovremenoNeke su funkcije ovog uređaja onemogućene ili ih je nemoguće odabrati zbog specifi
Funkcije Uvjeti koji onemogućuju ovu funkcijuBlijeđenjeAGS Automatski spori okida
Prilikom skidanja nastavka, pomaknite ručicu SHOE ADAPTOR RELEASE pa ga skinite.•43 Terminal mikrofona [MIC]S vanjskim mikrofonom možete koristiti kom
Funkcije Uvjeti koji onemogućuju ovu funkcijuRazina mikrofonaPostavka basaFunkcij
OstaloKorisne napomeneRješavanje problema Problem ProvjeriteUr
Problem ProvjeriteUređaj ne radi iako je uključen.Uređaj ne r
Problem ProvjeriteTraženje AF-a se ne pokreće kad je objekt d
Problem ProvjeriteAko je SD-kartica umetnuta u neki drugi ure
Problem ProvjeriteVIERA Link ne radi.Računalo ne prepoznaje u
Ako se prizori ne mijenjaju glatko kad ih puštate na drugom uređajuTijekom neprestanog pregleda prizora na drugom uređaju, slike se mogu zaustaviti n
Kad koristite snimanje s intervalima1 Uobičajeno snimanje2 Snimanje s intervalimaA Slika se trenutno zaustavlja na kraju posljednjeg prizora koji je
Ostalo UpozorenjaO ovom uređajuUređaj i SD-kartica se počnu zagrijavati nakon dugog rada, ali ovo nije nepravilnost u radu.Držite ovu videokameru
Kad nećete koristiti uređaj duže vrijeme Kad ga pohranjujete u ormar, preporučujemo da uz njega stavite isušivač zraka (silica gel).Kod odlaganju ili
[HDC-HS300]1 LCD-zaslon (Touch screen) ( 28, 37)Može se otvoriti do 90°.•Može se zakrenuti do 180° A prema leći ili 90° B prema viziru.•Zbog ograniče
Nemojte stare baterije bacati u vatru. Zagrijavanje baterije ili bacanje u vatru može završiti eksplozijom.Ako je vrijeme rada vrlo kratko čak i nakon
O kondenzacijiAko se na uređaju stvori kondenzacija, leća će se zamagliti, i uređaj možda neće ispravno raditi. Potrudite se da se kondenzacija ne stv
Ostalo Tehnički opisVideokamera visoke rezolucijeInformacije za Vašu sigurnostIzvor energije: DC 9.3 V (ako koristite AC-adapter) DC 7.2
Najmanje potrebno osvjetljenjeRazina AV video izlaza Razina izlaza komponentnog terminalaRazina video izlaza HDMI-terminala Razina AV audio izlaza (li
Pokretne slikeMediji SD-karticaInterna memorijaHDDKompresijaNačin snimanja i brzina prijenosa Veličina slike Kompresija zvukaSD memorijska kartica:1 G
AC-adapterInformacije za Vašu sigurnostIzvor energije: AC od 110 V do 240 V, 50/60 HzPotrošnja energije: 19 WDC-izlaz: DC 9.3 V, 1.2 A (rad
Panasonic CorporationInternetska stranica: http://panasonic.netPodložno direktivi 2004/108/EC, članak 9(2)
22 Poklopac lećePoklopac leće se otvara u načinima ” snimanja pokretnih slika i ! snimanja nepokretnih slika. ( 26)23 Ugrađeni mikrofoni (podrška 5.1
35 Gumb početka/završetka snimanja ( 47)36 Žaruljica pristupa HDD-u [ACCESS HDD] ( 10)37 Vizir ( 38)Zbog ograničenja u tehnologiji proizvođenja LC
44 Remen za držanje Prilagodite dužinu remena tako da odgovara Vašoj ruci.1 Okrenite remen.2 Prilagodite dužinu.3 Zamijenite remen.45 Jastučić za rame
PripremaPodešavanjeNapajanjeO podržanim baterijamaBaterija koju možete koristiti s ovim uređajem je VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.Ovaj uređaj ima funkci
UPOZORENJE!KAKO BISTE SMANJILI OPASNOST OD POŽARA, STRUJNOG UDARA ILI OŠTEĆENJA PROIZVODA,NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI, VLAZI NI TEKUĆINI. TAKOĐER, NA
Preporučujemo uporabu Panasonicovih baterija (VW-VBJ10).Ako koristite druge baterije, ne možemo jamčiti kvalitetu ovog uređaja.Ne izlažite uređaj plam
Trajanje punjenja i snimanjaTrajanje punjenja/snimanjaTemperatura: 25°C / Vlaga: 60%Kod uporabe vizira (trajanje naznačeno u zagradama je kod uporabe
HDC-HS300Broj modela baterije [Voltaža/kapacitet (minimum)] Dobivena baterija/VW-VBG130 (mogućnost) [7.2 V/1250 mAh] VW-VBG260 (mogućnost) [7.2 V/2500
Spajanje s AC-utičnicomUređaj je u načinu čekanja kad je spojen na AC-adapter. Primarni strujni krug je uvijek „živ” dok je god AC-adapter spojen na u
PripremaPodešavanjePriprema SD-kartica Ovaj uređaj je kompatibilan sa SD i SDHC memorijskim karticama. SDHC memorijske kartice možete koristiti samo s
Umetanje/vađenje SD-kartice Kod prve uporabe SD-kartice čiji proizvođač nije Panasonic ili kartice koja je prethodno korištena na drugoj opremi, forma
PripremaPodešavanjeOdabir načina (Uključivanje i isključivanje uređaja) Promijenite način u način snimanja, pregleda ili isključite uređaj.Uključite u
Uključivanje i isključivanje uređaja pomoću LCD-zaslona/vizira Kada je način snimanja na ” ili !, uređaj možete uključiti i isključiti pomoću LCD-zasl
PripremaPodešavanjeUporaba zaslona na dodirUređajem možete upravljati izravnim dodirom LCD-zaslona (touch screen).Lakše je koristiti električnu olovku
PripremaPodešavanjeUporaba izbornika A Preporučujemo da tijekom pritiskanja gumba na LCD-zaslonu isti držite palcem i kažiprstom.1 Pritisnite gumb MEN
Skupljanje i odlaganje stare opreme i rabljenih baterijaOvi simboli na uređajima, ambalaži i/ili pripadajućim dokumentima znači da bi se rabljene elek
Uporaba brzog izbornikaOva funkcija Vam omogućava postavljanje nekih izbornika.1 Pritisnite gumb Q.MENU.2 Dodirnite željenu stavku.3 Dodirnite željenu
Odabir jezikaMožete odabrati prikaz jezika na zaslonu i jezik izbornika.1 Pritisnite gumb MENU, a zatim dodirnite [SETUP] [LANGUAGE].2 Dodirnite [En
SLIKAODABIR MEDIJAŽeljeni medij možete odabrati postavljanjem na [Built-in Memory] ili [SD CARD].Željeni medij možete odabrati postavljanjem na [HDD]
[ALERT SOUND]Dodirivanje zaslona na dodir, početak i završetak snimanja i uključivanje/isključivanje uređaja možete potvrditi ovim zvukom.2 bipa ponov
( Način pregleda*1 Ova ikona se ne pojavljuje kad je odabran pregled diska dok je spojena DVD-pržilica (mogućnost) ili kad je odabrano [INTEL.SCENE]
PripremaPodešavanjeNamještanje nadnevka i vremena Kada je uređaj uključen po prvi put, na zaslonu se pojavljuje poruka koja Vas moli da namjestite nad
Postavka World time (Prikaz vremena odredišta putovanja)Moguće je prikazati i snimiti vrijeme na odredištu putovanja odabirom Vaše regije i regije odr
PripremaPodešavanjePrilagodba LCD-zaslona/viziraOve postavke neće utjecati na snimljene slike.•Prilagodba LCD-zaslona POWER LCDOva postavka Vam omoguć
Kalibracija zaslona na dodirKalibraciju zaslona na dodir provedite ako je odabrana stavka različita od one koju ste dodirnuli.1 Odaberite izbornik. (
Prilagodba jačine svjetline vizira1 Izvucite vizir i otvorite LCD-zaslon.2 Odaberite izbornik. ( 29)Vizir se uključuje.3 Dodirnite [BRIGHTNESS].4 Dod
LicenceLogo SDHC je robna marka.„AVCHD” i logo „AVCHD” su robne marke tvrtke Matushita Electric Industrial Co., Ltd. i tvrtke Sony Corporation.Uređaj
PripremaPodešavanjeUporaba daljinskog upravljača Tvornička postavka ove funkcije je [ON].[REMOTE CONTROL] može biti podešeno na [OFF] kako daljinski u
UpozorenjeGumb-bateriju držite dalje od dohvata djece. Nikada je ne stavljajte u usta. Ako je progutate, obratite se liječniku.Domet daljinskog upravl
SnimanjeSnimanje (Osnovno)Prije snimanja Osnovni položaj kamere Kad ste vani, snimajte sa suncem iza Vas. Ako je predmet koji snimate osvijetljen str
Način Intelligent autoSljedeći načini prilagođavaju uređaj uvjetima na način da jednostavno usmjerite uređaj prema onome što želite snimiti. Kod kupnj
Uređaj automatski odabire načine, tako da isti možda neće odabrati željeni način, ovisno o uvjetima snimanja. Svjetlina se može iznenadno promijeniti
Automatski fokusLeća se automatski pomiče prema naprijed i prema natrag kako bi se subjekt fokusirao. Automatski fokus ima sljedeće osobine: prilagođa
3 Otvorite LCD-zaslon ili izvucite vizir.Pokazivač statusa A svijetli crveno i uređaj se prebacuje u stanku. Standby brzog pokretanja se otkazuje ako:
SnimanjeSnimanje(Osnovno)Snimanje pokretnih slikaOvaj uređaj snima slike visoke rezolucije koje su kompatibilne s formatom AVCHD.Zvuk se snima pomoću
4 Pritisnite gumb za početak/završetak snimanja kako biste počeli snimati. Uređaj se neće isključiti tijekom snimanja pokretnih slika čak ni ako je LC
Načini snimanja i približno trajanje snimanjaKvalitetu pokretnih slika prebacite na onu za snimanje.Odaberite izbornik. ( 29)[RECORD SETUP] [REC MO
SadržajVaša sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Dodaci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Osobine . . .
PRE-REC Ova funkcija sprečava propuštanje prizora.Ova funkcija Vam dopušta početak snimanja slika i zvuka oko 3 sekunde prije nego pritisnete gumb za
Snimanje Snimanje (Osnovno)Snimanje nepokretnih slika Zakrenite odabir načina dok istovremeno pritišćete gumb za otpuštanje A ako se prebacujete iz O
Oznaka fokusa:A Oznaka fokusa (Treperi bijela žaruljica): Fokusiranjeń (Svijetli zelena žaruljica): U fokusuBez oznake: Fokusiranje je neuspješno.B P
Veličina slike i najveći raspon zooma Raspon aspektaVeličina slikeExtra optički zoom* Ne možete koristiti extra optički zoom. Najveće uvećanje zooma
Snimanje nepokretnih slika u načinu pokretnih slikaNepokretne slike možete snimati čak i u načinu pokretnih slika. Promijenite način u ”.1 Tijekom st
Broj slika koje možete snimiti(U načinu snimanja nepokretnih slika) Raspon aspekta Veličina slike Kvaliteta slike SD-kartica
Raspon aspekta Veličina slike Kvaliteta slike SD-kartica Interna memorija
(U načinu snimanja pokretnih slika) Raspon aspekta Veličina slike Kvaliteta slike SD-kartica Interna memorija Vrijednosti
SnimanjeSnimanje(Osnovno)ZoomMožete zumirati do 12x. Zakrenite odabir načina na ” ili !.Ručica zooma/Gumbi zoomaStrana T: Snimanje iz blizine (zoom
Extra optički zoom Ako je broj piksela snimanja podešen na bilo što osim najvećeg broja u načinu snimanja nepokretnih slika, sliku ćete moći snimiti s
PregledPregled[1] Pregled pokretnih slika . . . . . . . . . . . . 82Stvaranje nepokretnih slika iz pokretnih slika . . . . . . . . . . . . . . . . .
SnimanjeSnimanje(Osnovno)Optički stabilizator slike Ova funkcija Vam omogućuje smanjenje trešnje slike pri snimanju bez većeg narušavanja kvalitete sl
SnimanjeSnimanje (Osnovno)Traženje AF-aMoguće je preko zaslona na dodir postaviti fokus i ekspoziciju na određeni subjekt. Fokus i ekspozicija će auto
Snimanje Snimanje (Napredno)Funkcije snimanja i ikone Odaberite ikone kako biste dodali različite efekte slikama koje snimate. Zakrenite odabir način
*1 Nije prikazano u načinu snimanja nepokretnih slika.*2 Nije prikazano u načinu Intelligent auto.*3 Nije prikazano u načinu snimanja pokretnih slika.
Funkcija EfektNoćni načinTimerUgrađena bljeskalicaOva Vam f
Funkcija EfektSmanjenje učinka crvenih očijuPrilagodba glas
SnimanjeSnimanje (napredno)Funkcije snimanja izbornika Funkcija Efekt/Metoda post
Funkcija Efekt/Metoda postavljanjaSmjerniceSnimanje intervalaMožete provjeriti j
Funkcija Efekt/Metoda postavljanjaDigitalno kinoPreneseno snimanjeKoristite ovu
Funkcija Efekt/Metoda postavljanjaAnti-Ground-Shooting (AGS)Automatski spori oki
DodaciProvjerite dodatnu opremu prije uporabe.Baterija AC-adapter AC-kabel DC-kabelDaljinsko upravljanje (ugrađena baterija)AV-kabel Komponentni kabel
Funkcija Efekt/Metoda postavljanjaBoja digitalnog kinaSmanjenje buke vjetraPodeš
Funkcija Efekt/Metoda postavljanjaRazina mikrofona[AUTO]: AGC je aktivirano, a r
Funkcija Efekt/Metoda postavljanjaPostavka basaZebrasti uzorakA Zebrasti uzorakO
Funkcija Efekt/Metoda postavljanjaHistogram[OFF]: Bez prikaza[ANYTIME]: Nepresta
Funkcija Efekt/Metoda postavljanjaSnimanje Hi-speed burst[25 Frames/sec]: 72 nep
Funkcija Efekt/Metoda postavljanjaŽaruljica AF assistZvuk okidačaOsvjetljavanjem
Preneseno snimanje Ova funkcija ne omogućava preneseno snimanje nepokretnih slika. Međutim, čak i nepokretne slike se snimaju na SD-karticu nakon pren
SnimanjeSnimanje (Napredno)Ručno snimanje postavljanjem balansa bijele boje, brzine okidača i šarenice Operacije se razlikuju ovisno o uporabi LCD-zas
Balans bijele bojeFunkcija automatskog balansa bijele boje možda neće reproducirati prirodne boje ovisno o prizorima ili osvjetljenju. U tom slučaju,
Ručne postavke brzine okidača / šarenice Brzina okidača:Prilagodite je kod snimanja subjekata s brzim pokretima.Šarenica:Prilagodite je kad je zaslon
OsobineBistre slike visoke rezolucijeOvaj uređaj može snimati slike visoke rezolucije s mnogo pojedinosti. Slike visoke rezolucije (1920x1080)*A Broj
SnimanjeSnimanje (Napredno)Snimanje s ručnom prilagodbom fokusaPrilagodite fokus pomoću multi ručnog prstena. Ako je automatsko fokusiranje otežano zb
SnimanjeSnimanje (Napredno)Ručno snimanje s podešavanjem izbornika Promijenite način na ” ili !.Pritisnite gumb FUNCTION. Na zaslonu se pojavljuje n.
PregledPregledPregled pokretnih slika Zakrenite odabir načina dok istovremeno pritišćete gumb za otpuštanje A ako se prebacujete iz OFF u drugi način.
4 Odaberite pregled dodirivanjem odgovarajuće ikone.►/ő: Pregled/Stankaů: Premotavanje unatragř: Premotavanje unaprijedđ: Zaustavljanje pregleda i pri
Pregled po okvirimaPokretna slika se pregledava okvir po okvir.1 Zaustavite pregled. Kada ikona radnje nestane, dodirnite zaslon kako biste je ponovn
Stvaranje nepokretnih slika iz pokretnih slikaJedan okvir iz snimljene pokretne slike možete sačuvati kao nepokretnu sliku.Veličina takve slike je : (
Pregled pokretnih slika prema nadnevku Prizore snimljene istoga dana možete pregledati u nizu.1 Dodirnite ikonu odabira nadnevka.A Ikona odabira nadne
Pregled istaknutog Dio koji je prepoznat kao jasno snimljen se izdvaja iz duge snimke i možete ga pregledati ubrzo nakon toga s umetnutim glazbenim is
Postavljanje vremena pregleda1) Dodirnite vrijeme pregleda. Vrijeme pregleda [AUTO] je najviše oko 5 minuta. Vrijeme pregleda će se možda skratiti il
PregledPregledPregled nepokretnih slika Zakrenite odabir načina dok istovremeno pritišćete gumb za otpuštanje A ako se prebacujete iz OFF u drugi nač
Ovaj uređaj je opremljen internom memorijom od 32 GB. Pri uporabi ove komponente, obratite pozornost na sljedeće točke.Ovaj uređaj je opremljen intern
4 Odaberite pregled dodirivanjem odgovarajuće ikone.►/ő: Početak/Stanka dijaprojekcije (Pregled nepokretnih slika u numeriranom redoslijedu)ú: Vraćanj
Kompatibilnost nepokretnih slika Ovaj uređaj je kompatibilan s unifi ciranim standardom DCF (Design rule for Camera File system) koji je utemeljila JEI
PregledUređivanjeBrisanje prizora / nepokretnih slikaObrisani prizori/slike se ne mogu vratiti, stoga potvrdite odabir prije brisanja. Zakrenite nači
(Samo ako je odabrano [SELECT] u 2. koraku)Nastavak brisanja drugih prizora/slikaPonovite korake 3 i 4.Ako zaustavite brisanjeDodirnite [CANCEL] ili p
PregledUređivanjeDijeljenje prizora za brisanjeAko želite obrisati neželjeni dio prizora, prvo podijelite taj prizor, a zatim obrišite neželjeni dio.
PregledUređivanjeZaštita prizora / nepokretnih slika Prizore / nepokretne slike možete zaštititi kako ih ne biste slučajno obrisali. (Čak i ako neke p
PregledUređivanjePostavke DPOF-a Ovom funkcijom možete na SD-karticu upisati podatke o ispisu za odabrane nepokretne slike, kao npr. broj kopija za is
PregledUređivanjeKopiranje između SD-kartice i interne memorije / HDDPokretne ili nepokretne slike snimljene ovim uređajem možete kopirati sa SD-karti
Kopiranje Ako na SD-kartici nema dovoljno mjesta, pojavit će se poruka o potvrdi koja Vas moli da kopirate nakon brisanja svih podataka s SD-kartice.
(Samo ako je odabrano [SELECT DATE] u 4. koraku)Dodirnite željeni nadnevak. Po dodiru se odabire nadnevak i na zaslonu se pojavljuje uokviren crvenom
Komentáře k této Příručce