Panasonic NNS251WMWPG Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Televize Panasonic NNS251WMWPG. Panasonic NNS251WMWPG Manuel d'utilisation Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 23
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodat
u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant dʼutiliser le four à micro-ondes, lisez
attentivement les recommandations dʼutilisation et
conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente queste note e conser-
varle per riferimento futuro.
Gebruiksaanwijzing
Mode dʼemploi
Manuale di istruzioni
Mikrowellengerät mit Grill/ohne Grill
Four à micro-ondes avec gril/sans gril
Forno a microonde con grill/senza grill
Deutsch
Français
Italiano
Model No.:
NN-J161MM / NN-S251WM
N.B. Model No.: NN-J161MM shown above
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 22 23

Shrnutí obsahu

Strany 1 - NN-J161MM / NN-S251WM

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door en bewaar ze zodatu ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ

Strany 2 - Installation et raccordement

Fr-9Cuisson et décongélation aux micro-ondesVotre four possède quatre (NN-J161MM) et cinq (NN-S251WM) niveauxde puissance de micro-ondes. Le tableau c

Strany 3

Fr-10FrCuisson au gril (NN-J161MM)Le mode de cuisson au grilne comprend quʼun seulréglage Gril dʼune puissancede 1000 watts.TrépiedmétalliquePlateau e

Strany 4 - Consignes de sécurité

Fr-11Cuisson combinée (NN-J161MM)Trépied métalliquePlateau en verreAccessoiresutilisés : Le mode de cuisson combinée comprend trois réglages. Le table

Strany 5 - Informations importantes

Fr-12FrDécongélation automatiqueCette fonction vous permet de décongeler selon leur poids des aliments surgelés. Sélectionnezla catégorie dʼaliment et

Strany 6 - Schéma descriptif

Fr-13Programme de cuisson automatique selon le poidsCette fonction vous permet de cuire la plupart des aliments courants simplement en affichant lepoi

Strany 7 - Tableau de commande

Fr-14FrProgrammes de cuisson automatiques selonle poidsNN-J161MMTouchePoidsmin-maxAccessoiresUtilisationRECHAUFFAGE1 pressionRÉCHAUFFER UNPLAT CUISINÉ

Strany 8

Fr-15TouchePoidsmin-maxAccessoiresUtilisationProgrammes de cuisson automatiques selonle poidsNN-J161MMCUISSONCOMBINEE150 - 400g1 pressionPIZZA SURGELÉ

Strany 9

Fr-16FrTouchePoidsmin-maxUtilisationProgrammes de cuisson automatiques selonle poidsNN-S251WMRECHAUFFAGE1 pressionRÉCHAUFFER UNPLAT CUISINÉFRAISAffich

Strany 10

Fr-17MinuteurLa touche Horloge/Minuteur permet d'utiliser cette fonction de votre four comme un Minuteur decuisine.• Appuyez sur la toucheHorloge

Strany 11 - Cuisson au gril (NN-J161MM)

Fr-18FrEntretien de lʼappareil1. Débranchez lʼappareil avant de le nettoyer.2. Veillez à ce que lʼintérieur du four et lesjoints de la porte soient to

Strany 12 - Cuisson combinée (NN-J161MM)

Vérifiez lʼétat du four à micro-ondesDéballez le four et débarrassez-le de lʼensem-ble du matériel dʼemballage. Examinezsoigneusement lʼappareil afin

Strany 13 - Décongélation automatique

Fr-19Questions et réponsesQ.: Pourquoi mon four ne fonctionne-t-il pas ?R.: Si le four ne fonctionne pas, vérifiez les points suivants :1. Le four est

Strany 14 - REMARQUES :

Fr-20FrFiche techniqueNN-J161MMAlimentation 230 V 50 HzPuissance dʼentrée Maximale : 1250 WMicro-ondes : 1250 WGril : 1000 WPuissance de sortie Micr

Strany 15 - NN-J161MM

Fr-21Tekniske specifikationerInformation concernant la mise au rebut des appareils électriques etélectroniques (ménages privés)Ce symbole sur les prod

Strany 16

Panasonic CorporationWeb Site:http://panasonic.com.net© Panasonic Corporation 2011Printed in P.R.C.261800311241

Strany 17 - NN-S251WM

Fr-2FrAVERTISSEMENT1. Nettoyez les joints dʼétanchéité de la porte àlʼaide d'une éponge humide. Vérifiez si lʼappareil ne présente pas de défauts

Strany 18 - Minuteur

Fr-3Consignes de sécuritéUtilisation du four1. Utilisez le four exclusivement à des fins culinaires. Ce four est spécialement conçu pourréchauffer ou

Strany 19 - Entretien de lʼappareil

Fr-4FrInformations importantesa) Evitez dʼutiliser des récipients à bords droits et goulots étroits.b) Ne surchauffez pas les liquides.c) Remuez le

Strany 20 - Questions et réponses

Fr-5Schéma descriptif1. Touche d'ouverture de la portePresser pour ouvrir le four. Si on ouvre la porte du four pendant quʼil est en marche, il s

Strany 21 - Fiche technique

Fr-6FrTableau de commandeSignaux sonoresUn signal sonore retentit chaque foisque vous appuyez sur un bouton. Troissignaux sonores sont émis entre chaq

Strany 22 - Tekniske specifikationer

Fr-7Tableau de commandeSignaux sonoresUn signal sonore retentit chaque foisque vous appuyez sur un bouton.Trois signaux sonores sont émisentre chaque

Strany 23 - Panasonic Corporation

Fr-8FrCommandes et mode d'emploiVerrouillage de sécurité enfantCe système rend les commandes du four inutilisables, à lʼexception de la porte qui

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře