
Grazie per aver acquistato un prodotto Panasonic.Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale d’uso e conservarlo per consul
Operazioni preliminari10ComandiPortatileAIndicatore caricaIndicatore suoneriaBTampone antiscivoloLIl tampone antiscivolo garantisce la tenuta quando i
Operazioni preliminari11DisplayElementi del display del portatile*1 Soltanto per abbonati al servizio ID chiamante*2 Solo per utenti abbonati ai messa
Operazioni preliminari12Accensione e spegnimentoAccensionePremere {ic} per circa 1 secondo.SpegnimentoPremere {ic} per circa 2 secondi.Impostazioni in
Operazioni preliminari13Anche quando il portatile non è sull’unità base o sono registrati diversi portatili, la potenza di trasmissione dell’unità bas
Composizione/risposta di chiamate14Composizione di chiamate1Sollevare il portatile e comporre il numero di telefono.LPer correggere una digitazione, p
Composizione/risposta di chiamate15Regolazione del volume della suoneria del portatilePremere ripetutamente {^} o {V} per selezionare il volume deside
Composizione/risposta di chiamate16Nota:LPer ulteriori informazioni sulla disponibilità del servizio nella propria area, contattare il fornitore di se
Rubriche17Rubrica del portatileLa rubrica consente di effettuare delle chiamate senza dover effettuare la composizione manuale. È possibile aggiungere
Rubriche182{V}/{^}: “Rubrica portatile” i M3{V}/{^}: Selezionare la voce desiderata.4Premere ] per comporre il numero.Nota:LQuando si memorizza un num
Programmazione19Impostazioni programmabiliÈ possibile personalizzare l’apparecchio programmando le funzioni che seguono tramite il portatile.Per acced
Sommario2IntroduzioneInformazioni sugli accessori. . . . . . . . . . . . 3Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Informazioni import
Programmazione20*1 Se si programmano tali impostazioni tramite uno dei portatili, non risulta necessario programmare la stessa voce utilizzando un alt
Programmazione21*1 Se è selezionata la colonna “Sistema”, non è necessario programmare la stessa voce utilizzando un altro portatile.*2 Questa funzion
Programmazione22Per attivare tale funzione, selezionare “Id. chiamante”. Per disattivare tale funzione, selezionare “Manuale”. (Soltanto per abbonati
Programmazione23Programmazione specialeAllarmeÈ possibile impostare l’emissione quotidiana o specifica di un allarme sonoro di 3 minuti. L’allarme può
Programmazione24Registrazione di un apparecchioUso di apparecchi aggiuntiviPortatili aggiuntiviSull’unità base è possibile registrare fino a 6 portati
Programmazione25Impostazione del modo ripetitore18 i {#}{1}{3}{8}2{V}/{^}: Selezionare l’impostazione desiderata. i M i {ic}Nota:LDopo aver attivato o
Servizio ID chiamante26Uso del servizio ID chiamanteImportante:LQuesto apparecchio è compatibile con la funzione ID chiamante. Per utilizzare le funzi
Servizio ID chiamante27Per uscire, premere {ic}.Nota:LSe la voce è già stata visualizzata o risposta, viene visualizzato “Q”, anche se la visualizzazi
Servizio di messaggio vocale28Servizio di messaggio vocaleIl messaggio vocale è un servizio di risposta automatica offerto dal fornitore di servizi/co
Intercomunicazione/Localizzatore29IntercomunicazioneÈ possibile effettuare chiamate intercomunicanti fra portatili.Nota:LSe si riceve una chiamata est
Introduzione3Informazioni sugli accessoriAccessori in dotazione*1 Per informazioni sulla sostituzione delle batterie, vedere pagina 3.*2 Il coperchio
Informazioni utili30Immissione di caratteriI tasti di composizione vengono utilizzati per immettere caratteri e numeri. A ciascun tasto di composizion
Informazioni utili31Tabella caratteri greci (M)Tabella caratteri allargati 1 (N)LI seguenti caratteri rappresentano sia le maiuscole, sia le minuscole
Informazioni utili32Messaggi di erroreQuando l’apparecchio rileva un problema, sul display appare uno dei messaggi che seguono.Messaggio sul display C
Informazioni utili33Risoluzione dei problemiSe si riscontrano ancora dei problemi dopo aver seguito le istruzioni in questa sezione, scollegare l’adat
Informazioni utili34Ricarica delle batterieComposizione/risposta di chiamate intercomunicantiImpossibile registrare un portatile su un’unità base.LSul
Informazioni utili35ID chiamanteSi sentono disturbi, il suono è disturbato.LSi sta utilizzando il portatile o l’unità base in un’area con interferenze
Informazioni utili36Danni da liquidiAttenzione:LPer evitare danni permanenti, non utilizzare un forno a microonde per accelerare il processo di asciug
Informazioni utili37Montaggio a pareteNota:LAccertarsi che la parete sia abbastanza resistente da supportare il peso dell’unità. Unità baseGancioViti
Indice38IndiceA Accensione/spegnimento: 12Allarme: 23Attesa: 15Attesa di chiamata: 15B Batterie: 8, 9Blocco tastiera: 16C Chiamate in conferenza: 29Ch
39NoteTG6511SL(jt-jt).book Page 39 Monday, March 8, 2010 4:59 PM
Introduzione4Informazioni generaliLQuesta apparecchiatura è studiata per l’uso sulla rete telefonica analogica della Svizzera.LIn caso di problemi, co
SL-3/3PNQX2492ZA CC0310DJ0 (A)Copyright:Questo materiale è protetto dai diritti d’autore detenuti da Panasonic System Networks Co., Ltd. e può es
Informazioni importanti5Per la sicurezza dell’utentePer evitare lesioni gravi, decesso o danni alla proprietà, leggere attentamente questa sezione pri
Informazioni importanti6BatterieLSi raccomanda di utilizzare le batterie riportate a pagina 3. UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE batterie ricaricabili Ni-MH d
Informazioni importanti7Manutenzione ordinariaLStrofinare la superficie esterna del prodotto con un panno morbido inumidito.LNon utilizzare benzine, s
Operazioni preliminari8InstallazioneCollegamentiLUtilizzare esclusivamente l’adattatore CA PQLV219CE Panasonic in dotazione. Unità base*Il filtro DSL/
Operazioni preliminari9Nota per l’installazioneNota per i collegamentiLL’adattatore CA deve sempre rimanere collegato. (È normale che l’adattatore ris
Komentáře k této Příručce