Panasonic SDRSW20 Provozní pokyny

Procházejte online nebo si stáhněte Provozní pokyny pro Videokamery Panasonic SDRSW20. Panasonic SDRSW20 Operativní instrukce Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 96
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Návod k použití
SD videokamera
Model No. SDR-SW20
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
VQT1M37
EP
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Shrnutí obsahu

Strany 1 - SDR-SW20

Návod k použitíSD videokameraModel No. SDR-SW20Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod. VQT1M37EPWeb Site : http://www.panasonic-europe.com

Strany 2 - Informace pro vaši bezpečnost

10 VQT1M37PříslušenstvíOvěřte si, zda je následující příslušenství součástí dodávky.(Příslušenství není vodotěsné.)• Akumulátor VW-VBJ10• Síťový ad

Strany 3 - 3VQT1M37

11VQT1M37LCD monitor (str. 12)Tlačítko „natáčení pod vodou“ [UNDERWATER] (str. 41)ReproduktorBěhem záznamu: Tlačítko zoomu [T/W] (str. 32)Během pře

Strany 4 - BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

12 VQT1M37Používání dvojitého řemínku (součást dodávky) Jako pásek Řemínek si oviňte kolem zápěstí a upravte jeho délku. Jako nosný řemínek Adaptér

Strany 5 - 5VQT1M37

13VQT1M37Volitelné příslušenstvíNěkteré volitelné příslušenství nemusí být v některých zemích k dispozici.Akumulátor (VW-VBJ10)Paměťová karta SD / Pam

Strany 6 - (DŮLEŽITÉ) Vodotěsnost

14 VQT1M37Lze použít tyto paměťové karty SD a SDHC.Typ karty KapacitaPaměťová karta SD(doporučena karta SD speed Class 2 nebo vyšší)256 MB512 MB1 GB2

Strany 7 - 7VQT1M37

15VQT1M37● Paměťové karty SDHC lze používat pouze s přístroji SDHC. Buďte opatrní při sdílení karet mezi různými přístroji.● Karty SD formátujte po

Strany 8 - 8 VQT1M37

16 VQT1M37OPENOPEN3Vkládání akumulátoru.Ujistěte se, že je akumulátor vložen správně. Do prostoru jej zasuňte ve směru [▲], dokud nezapadne na své mís

Strany 9 - 9VQT1M37

17VQT1M37OPENDoporučujeme používat akumulátorové baterie Panasonic (VW-VBJ10).Při používání jiných baterií nemůžeme zaručit kvalitní funkci kamery.UPO

Strany 10 - Popis a použití

18 VQT1M37Nastavení2Doba nabíjení, doba záznamu a indikace zbývající kapacity akumulátoruDoba nabíjení a doba záznamuUvedené časové údaje platí při te

Strany 11 - 11VQT1M37

19VQT1M37OPENOPENNastavení3Vkládání/vyjímání karty SD (prodávají se samostatně)Karty SD se prodávají samostatně.Příprava: Ovladač režimů přepněte do

Strany 12 - 12 VQT1M37

2 VQT1M37VAROVÁNÍ:RIZIKO VZNIKU POŽÁRU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU OMEZÍTE,● PŘÍSLUŠENSTVÍ (SÍŤOVÝ ADAPTÉR, SÍŤOVÝ KABEL, AKUM

Strany 13 - Volitelné příslušenství

20 VQT1M37Nastavení4Zapínání/vypínání(Volba režimů)Přepněte na ikonu požadovaného režimu.Přístroj je vypnutRežim záznamu videa (str. 28)Režim přehrává

Strany 14 - 14 VQT1M37

21VQT1M37Otáčením ovladače režimů vyberte režim záznam/přehrávání videa, záznam/prohlížení statických snímků nebo vypnutí přístroje. Rychlý startRežim

Strany 15 - 15VQT1M37

22 VQT1M371Zobrazení menu.Zobrazené menu se liší podle režimu.2Výběr hlavního menu.(Hlavní menu pro režimy [] a [ ])3Vstup do hlavního menu.nebo4Výběr

Strany 16 - Nabíjení

23VQT1M376Volba položky.7Vstup do vybrané položky.8Uzavření menu.● Při zobrazení menu na LCD monitoru neotáčejte ovladačem režimů.● Při zobrazení me

Strany 17 - 17VQT1M37

24 VQT1M37Nastavení6Nastavení datumu a času, změna jazyka displeje 1Nastavte [ ] nebo [ ].2Vyberte požadované menu. →[ZÁKLADNÍ]→[NASTAV. ČASU]→[ANO

Strany 18 - 18 VQT1M37

25VQT1M37● Po nastavení data a času lze u funkce světový čas (str. 44) pod položkou „Nastavit město a region“ zadat letní čas.● Pokud se místo datu

Strany 19 - Vkládání/vyjímání karty SD

26 VQT1M37Záznam1Před záznamemKameru pevně držte oběma rukamaDbejte, abyste nezablokovali mikrofon nebo senzorPři natáčení v úrovni pasu doporučujeme

Strany 20 - (Volba režimů)

27VQT1M37 27VQT1M37Záznam videa a statických snímků na kartu SD.Pořízené videozáznamy a statické snímky se u této kamery označují jako „scény“.V průbě

Strany 21 - 21VQT1M37

28 VQT1M37Záznam2 Automatický záznam (video)1Nastavte na [].2Stiskněte .3Zahájení záznamu.Režim záznamuUplynulý časZbývající čas (pokud je kratší ne

Strany 22 - Nastavení prostřednictvím

29VQT1M37 29VQT1M37Videozáznam s automatickým nastavením ostření a vyvážení barev.Údaje týkající se maximální doby záznamu s akumulátorem, viz (str. 1

Strany 23 - 23VQT1M37

3VQT1M37 Elektromagnetická kompaktibilita (EMC)Tento symbol (CE) se nachází na výkonnostním štítku.Používejte pouze doporučená příslušentví.● Nepouží

Strany 24 - 24 VQT1M37

30 VQT1M371Nastavte na [ ].2Stiskněte .3Vyfotografujte snímek.Rozlišení snímkuKvalita snímkuZbývající počet snímků (při nulovém počtu bliká červeně)O

Strany 25 - 25VQT1M37

31VQT1M37 31VQT1M37Fotografování statických snímků s automatickým nastavením ostření a vyvážení barev.Údaje týkající se maximální doby záznamu s akumu

Strany 26 - Před záznamem

32 VQT1M37Záznam4Zoom/ochrana před chvěním/Symbol znázorňuje funkce používané u videozáznamu a funkce používané u statických snímků.Zvětšení (zoom

Strany 27 - 27VQT1M37 27VQT1M37

33VQT1M37 33VQT1M37zachování jasu snímku v tmavém prostředí Použití efektu zoom se zvukem (zoom mikrofonu) Mikrofon je s činností zoomu synchronizován

Strany 28 - Automatický záznam

34 VQT1M37Záznam5Další možnosti záznamuJestliže je záznam pozastaven1Zobrazení ovládacích ikon.1/2NEXTOvládací ikony2Změna ovládacích ikon.Ikony se mě

Strany 29 - 29VQT1M37 29VQT1M37

35VQT1M37 35VQT1M37Ovládací ikony lze použít k nastavení efektů, kompenzaci jasu nebo provedení jiné operace v jednom kroku.Symbol znázorňuje funkce

Strany 30 - Automatické nastavení

36 VQT1M37Záznam5Další možnosti záznamu (pokrač.) Kompenzace protisvětla Rozjasňuje objekty, které jsou v protisvětle tmavé. Zobrazení ovládacích ik

Strany 31 - 31VQT1M37 31VQT1M37

37VQT1M37 37VQT1M37Ovládací ikony lze použít k nastavení efektů, kompenzaci jasu nebo provedení jiné operace v jednom kroku.Symbol znázorňuje funkce

Strany 32 - Zoom/ochrana před chvěním/

38 VQT1M37Záznam6Ruční nastavení záznamu (videozáznam/statické snímky)1Nastavte [ ] nebo [ ].2Vyberte ruční nastavení záznamu.3/3NEXTZobrazí se MNLOvl

Strany 33 - 33VQT1M37 33VQT1M37

39VQT1M37 39VQT1M37Zaostření, vyvážení barev, rychlost závěrky a jas lze nastavit ručně.Symbol znázorňuje funkce používané u videozáznamu a funkce

Strany 34 - Další možnosti záznamu

4 VQT1M37 DŮLEŽITÉ● Odpovědnost za nahraný obsah Výrobce nenese v žádném případě zodpovědnost za ztrátu záznamu z důvodu funkční poruchy či výrobní

Strany 35 - 35VQT1M37 35VQT1M37

40 VQT1M37Záznam6Ruční nastavení záznamu (videozáznam/statické snímky) (pokrač.)Dosažení přirozených barev (vyvážení bílé) Pokud je barevný odstín n

Strany 36 - 36 VQT1M37

41VQT1M37 41VQT1M37Zaostření, vyvážení barev, rychlost závěrky a jas lze nastavit ručně.Symbol znázorňuje funkce používané u videozáznamu a funkce

Strany 37 - 37VQT1M37 37VQT1M37

42 VQT1M37Záznam6Ruční nastavení záznamu (videozáznam/statické snímky) (pokrač.)Nastavení rychlosti závěrky Úprava rychlosti závěrky slouží k natáče

Strany 38 - (videozáznam/statické snímky)

43VQT1M37 43VQT1M37Zaostření, vyvážení barev, rychlost závěrky a jas lze nastavit ručně.Symbol znázorňuje funkce používané u videozáznamu a funkce

Strany 39 - 39VQT1M37 39VQT1M37

44 VQT1M37Záznam7Praktické funkce Záznam datumu a času při cestování (nastavení světového času) Při nastavení cíle cesty se automaticky vypočítá a

Strany 40 - 40 VQT1M37

45VQT1M37 45VQT1M37Lze zaznamenat datum a čas různých míst na světě, zobrazit pomocné čáry a potlačit zvuk větru.Symbol znázorňuje funkce používané u

Strany 41 - 41VQT1M37 41VQT1M37

46 VQT1M37Přehrávání1 Sledování videozáznamů1Nastavte na [ ].Zobrazí se miniatury.2Vyberte požadovanou scénu.Číslo scényKolem vybrané scény se zobrazí

Strany 42 - 42 VQT1M37

47VQT1M37 47VQT1M37Na kameře lze přehrávat nahrané videozáznamy (scény).V průběhu operací s kartou SD (svítí indikátor přístupu na paměťovou kartu) ka

Strany 43 - 43VQT1M37 43VQT1M37

48 VQT1M37Přehrávání1 Sledování videozáznamů (pokrač.) Rychlé přehrávání vpřed/vzadBěhem přehráváníNávrat k normálnímu přehrávání.Stiskem a přidržení

Strany 44 - Praktické funkce

49VQT1M37 49VQT1M37● Tento přístroj odpovídá jednotnému standardu DCF (Design rules for Camera File system), zavedenému sdružením JEITA (Japan Electr

Strany 45 - 45VQT1M37 45VQT1M37

5VQT1M37• Logo SDHC je ochrannou známkou.• Logo miniSD je ochrannou známkou.• Microsoft®, Windows® a DirectX® jsou registrované ochranné známky nebo

Strany 46 - Sledování videozáznamů

50 VQT1M37Nastavte [ ] nebo [ ]. Zrušení mazání Snímky, které byly odstraněny ještě před přerušením operace mazání, nelze obnovit.Použijte dostatečn

Strany 47 - 47VQT1M37 47VQT1M37

51VQT1M37 51VQT1M37Odstranění všech snímků Během zobrazení miniatur Vyberte [VŠE]. Vyberte [ANO]. Ukončení operace. Mazání může trvat jistou d

Strany 48 - Sledování videozáznamů

52 VQT1M37 Ochrana před nechtěným smazánímUzamčení chrání důležité snímky před nechtěným smazáním.Během formátování karty SD budou odstraněny i uzamč

Strany 49 - Prohlížení statických

53VQT1M37 53VQT1M37DPOF je zkratkou pro Digital Print Order Format a určuje, které statické snímky na kartách SD se mají tisknout, a kolik kopií se má

Strany 50 - Odstraňování videozáznamů/

54 VQT1M37Videozáznamy a statické snímky pořízené na tomto přístroji lze sledovat na obrazovce televizoru. Pokyny týkající se nastavení televizoru nal

Strany 51 - 51VQT1M37 51VQT1M37

55VQT1M37S jinými přístroji2Kopírování na videorekordéry nebo DVD rekordéryVideozáznamy natočené touto kamerou lze kopírovat na video- a DVD rekordéry

Strany 52 - Formátování karty

56 VQT1M37 Připojte kameru a síťový adaptér (str. 16) a ovladač režimů přepněte na jiné nastavení než [OFF]. Kameru a tiskárnu propojte kabelem USB (

Strany 53 - Nastavení DPOF pro

57VQT1M37Zobrazení menu PictBridge.Vytvořte nastavení tisku. Nastavení tiskuPoložka Dostupná nastaveníTISK DATA VYPNOUT/ZAPNOUTVEL.PAPÍRU STAND.: U

Strany 54 - Přehrávání na televizoru

58 VQT1M37S jinými přístroji4Používání do vypalovačky DVD (prodává se samostatně) Požadované zařízení (od prosince 2007) • Vypalovačka DVD (VW-BN1*)•

Strany 55 - Kopírování na videorekordéry

59VQT1M37Videozáznamy a statické snímky pořízené toto kamerou lze pomocí vypalovačky DVD (prodává se samostatně) kopírovat na disky DVD. Propojení kam

Strany 56 - PictBridge

6 VQT1M37(DŮLEŽITÉ) VodotěsnostVodotěsnostVodotěsnost a prachotěsnost tohoto přístroje odpovídá specifikaci IP58 normy IEC 60529 „Stupně ochrany posky

Strany 57 - 57VQT1M37

60 VQT1M37S jinými přístroji4Používání do vypalovačky DVD (prodává se samostatně) (pokrač.)U statických snímků se všechny scény kopírují najednou. U v

Strany 58 - DVD (prodává se samostatně)

61VQT1M37Videozáznamy a statické snímky pořízené toto kamerou lze pomocí vypalovačky DVD (prodává se samostatně) kopírovat na disky DVD. Kopírování vy

Strany 59 - 59VQT1M37

62 VQT1M37S jinými přístroji4Používání do vypalovačky DVD (prodává se samostatně) (pokrač.) Kopírování pomocí vypalovačky DVD● Po dokončení kopírován

Strany 60 - 60 VQT1M37

63VQT1M37Videozáznamy a statické snímky pořízené toto kamerou lze pomocí vypalovačky DVD (prodává se samostatně) kopírovat na disky DVD. Prohlížení di

Strany 61 - 61VQT1M37

64 VQT1M37S počítačem1Software na disku CD-ROMPřiložený disk CD-ROM obsahuje níže uvedený software:Tento disk CD-ROM lze používat pouze v počítačích s

Strany 62 - 62 VQT1M37

65VQT1M37Než otevřete balíček s CD-ROM, přečtěte si následující upozornění.Licenční dohoda s koncovým uživatelemUdělujeme Vám (dále jen “nabyvatel lic

Strany 63 - 63VQT1M37

66 VQT1M37S počítačem3Operační prostředí● Některé osobní počítače nelze použít, přestože systémové požadavky uvedené v této příručce splňují.● Tento

Strany 64 - Software na disku CD-ROM

67VQT1M37Použití tohoto softwaru vyžaduje počítač s níže uvedenými specifikacemi.● Přiložený disk CD-ROM je k dispozici pouze pro systém Windows.● P

Strany 65 - Licenční dohoda

68 VQT1M37S počítačem4Instalace programu MotionSD STUDIO● Před instalací softwaru zkontrolujte konfiguraci svého počítače (str. 66) a ukončete všechn

Strany 66 - Operační prostředí

69VQT1M37● MotionSD STUDIO pracuje pouze v počítačích se systémem Windows.● Software instalujte a odinstalujte s oprávněním správce. Pokud se menu na

Strany 67 - 67VQT1M37

7VQT1M37 Zacházení• Zabraňte nárazům přístroje, například během nošení na řemínku. Silné nárazy mohou poškodit tělo přístroje a snížit jeho vodotěsno

Strany 68 - 68 VQT1M37

70 VQT1M37Import videozáznamů a statických snímkůPo připojení tohoto přístroje k počítači se MotionSD STUDIO spustí automaticky. ● Chcete-li aplikaci

Strany 69 - 69VQT1M37

71VQT1M37Úprava videozáznamů a statických snímkůPoklepejte na ikonu na ploše.Zobrazí se okno vlevo.• Pokud se ikona nezobrazí na ploše, z nabídky S

Strany 70 - Používání programu

72 VQT1M37Připojení k počítači K napájení této kamery a připojených zařízení použijte síťový adaptér. Připojte kameru a síťový adaptér (str. 16) a ov

Strany 71 - 71VQT1M37

73VQT1M37Struktura složek karty SDObsah karty SD v kameře lze ověřit v počítači.Videozáznamy a statické snímky pořízené touto kamerou se ukládají do n

Strany 72 - 72 VQT1M37

74 VQT1M37 Kameru a počítač propojte kabelem USB (součást dodávky). (str. 70) Zobrazení Správce zařízení.● Pro Windows 2000 Klepněte na [Start] → [

Strany 73 - 73VQT1M37

75VQT1M37S počítačem8Připojení k počítači MacintoshKonfigurace počítače vyžadovaná pro externí jednotkyKonfiguraci počítače vyžadovaná pro funkci čteč

Strany 74 - Kontrola zapojení

76 VQT1M37Ostatní1MenuMenu záznamOvladač režimů přepněte do [ ] nebo [ ].Hlavní menu Submenu Účel ZÁKLADNÍSCÉN. REŽIMYPoužijte nastavení přizpůsobené

Strany 75 - Macintosh

77VQT1M37Lze použít funkce záznamu a přehrávání a uskutečnit základní nastavení.(Postup nastavení viz str. 22.)● V době zakoupení je aktivní nastaven

Strany 76 - 76 VQT1M37

78 VQT1M37Ostatní1Menu (pokrač.) Menu NASTAVENÍPoložka ÚčelDISPLEJ Zobrazení aktuálních informací nebo nastavení na LCD monitoru. • I při nastave

Strany 77 - 77VQT1M37

79VQT1M37Lze použít funkce záznamu a přehrávání a uskutečnit základní nastavení.(Postup nastavení viz str. 22.)● V době zakoupení je aktivní nastaven

Strany 78 - Menu (pokrač.)

8 VQT1M37ObsahInformace pro vaši bezpečnost .. 2BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ... 4Před použitím(DŮLEŽITÉ) Vodotěsnost ... 6Příslušenství ...

Strany 79 - 79VQT1M37

80 VQT1M37Ostatní2Indikace na LCD monitoruBěhem záznamuIndikace v průběhu záznamu videa/ /Režim záznamu (str. 29)/Napájení LCD (str. 25) / (Červená) Z

Strany 80 - Indikace na LCD monitoru

81VQT1M37Během přehráváníIndikace v průběhu přehrávání videaDoba přehráváníIndikace v průběhu prohlížení snímkůPočet obrazových bodů (640 x 480) U sta

Strany 81 - 81VQT1M37

82 VQT1M37Zprávy Co je třeba zkontrolovatNEBUDE ULOŽENO Zápis dat na kartu SD se nezdařil.ŽÁDNÁ DATA.Na kartě SD nejsou uloženy žádné videozáznamy ani

Strany 82 - 82 VQT1M37

83VQT1M37Zprávy Co je třeba zkontrolovatPROSÍM PŘIPOJTE SÍŤOVÝ ADAPTÉR.Pokoušíte se připojit kameru k počítači bez připojení síťového adaptéru.VYSKYTL

Strany 83 - 83VQT1M37

84 VQT1M37Problém Co je třeba zkontrolovatNapájení nelze zapnout.Při použití akumulátoru bliká stavový indikátor.● Je akumulátor dostatečně nabitý?Nap

Strany 84 - Odstraňování závad

85VQT1M37Problém Co je třeba zkontrolovatZobrazení se náhle změní.Pokud se spustí demonstrační ukázka (předvedení kamery), přepněte položku [DEMO REŽI

Strany 85 - 85VQT1M37

86 VQT1M37Problém Co je třeba zkontrolovatNahrává se zvuk motoru.● Jedná se o mechanický zvuk kamery, nejde o závadu.● Jestliže je poblíž mikrofonu

Strany 86 - Odstraňování závad (pokrač.)

87VQT1M37Problém Co je třeba zkontrolovatIndikace zmizela, zobrazení nefunguje nebo je nelze ovládat.● Je kamera připojena k počítači? Při připojení

Strany 87 - 87VQT1M37

88 VQT1M37Problém Co je třeba zkontrolovatNa LCD monitoru se zobrazí nápis[VYSKYTLA SE CHYBA. VYPNĚTE, PROSÍM, ZAŘÍZENÍ A ZNOVU JEJ ZAPNĚTE.]● V přís

Strany 88 - 88 VQT1M37

89VQT1M37Problém Co je třeba zkontrolovatFunkci nelze použít nebo zvolit.Kamera má funkce, které nelze z technických důvodů používat současně. Příklad

Strany 89 - 89VQT1M37

9VQT1M37Před použitímNastaveníZáznamPřehráváníÚpravyS jinými přístrojiS počítačemOstatníPřehráváníSledování videozáznamů ... 46Zobrazení miniatu

Strany 90 - Upozornění týkající se

90 VQT1M37Při používání přístroje● SD videokamera se nesmí ukládat v blízkosti elektromagnetických přístrojů (např. mikrovlnných trub, televizorů, he

Strany 91 - 91VQT1M37

91VQT1M37Karta SD● Paměťová kapacita uvedená na štítku karty SD je součtem kapacity pro ochranu a správu autorských práv a kapacity využitelné v kame

Strany 92 - 92 VQT1M37

92 VQT1M37Síťový adaptér● Použijte přiložený síťový adaptér.● Pokud je akumulátor příliš horký nebo příliš studený, nabíjení může trvat delší dobu n

Strany 93 - 93VQT1M37

93VQT1M37Kondenzace vlhkosti● Pokud dojde k orosení kamery, objektiv se zamlží a kamera a karta SD nemusí pracovat správně. Zabraňte prudkým změnám t

Strany 94 - Technické údaje

94 VQT1M37Ostatní6Technické údajeVideokamera SD: Informace pro vaši bezpečnostZdroj napájení: DC 5,0 V (při použití síťového adaptéru),DC 3,6 V (při n

Strany 95 - 95VQT1M37

95VQT1M37Odolnost vůči prachuEkvivalent normy IEC 60529 „Stupně ochrany poskytované kryty (kód IP)“ IP5X.VideozáznamyZáznamové médiumPaměťová karta SD

Strany 96 - M1207UN0 (2000 )

CzVQT1M37M1207UN0 (2000 )Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9 (

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře