Panasonic KXTCA181FX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro PDA Panasonic KXTCA181FX. Panasonic KXTCA181FX User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 40
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Installation Manual
Bedienungsanleitung
Telepítési útmutató
Instrukcja instalacji
Návod na inštaláciu
Instalační příručka
Additional Digital Cordless Handset
Zusätzliches DECT Mobilteil
Kiegészítő DECT kézibeszélő
Dodatkowa słuchawka bezprzewodowa DECT
Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT
Přídavné digitální sluchátko DECT
KX-TCA181FX
TCA181FX(EX).book Page 1 Tuesday, September 13, 2005 9:36 AM
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Shrnutí obsahu

Strany 1 - KX-TCA181FX

Installation ManualBedienungsanleitungTelepítési útmutatóInstrukcja instalacjiNávod na inštaláciuInstalační příručkaAdditional Digital Cordless Handse

Strany 2

10-Der Direktruf ist aktiviert (nur die im Gerät als Direktrufnummer gespeicherte Rufnummer kann gewählt werden).•Öffnen Sie das Ladegerät oder das Mo

Strany 3

11Verletzungen an Augen und Haut hervorrufen. Das Elektrolyt kann bei Verschlucken toxisch wirken.•Lassen Sie beim Umgang mit dem/den Akku(s) Vorsicht

Strany 4 - Important information

12Für Geschäftskunden in der Europäischen UnionBitte treten Sie mit Ihrem Händler oder Lieferanten in Kontakt, wenn Sie elektrische und elektronische

Strany 5 - Battery caution

134Wählen Sie die gewünschte Sprache aus. i # i {ih}Registrierung eines Mobilteils für eine KX-TCD810/KX-TCD820-BasisstationStellen Sie sicher, dass d

Strany 6 - Connections

14KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL, ÉS ŐRIZZE MEGEz a kézibeszélő a KX-TCD810/KX-TCD820 típusú digitális zsinórnélküli telefon kiegészítő hordozható

Strany 7 - Changing the display language

15-a billentyűzár be van kapcsolva.-a közvetlen hívás szolgáltatás be van kapcsolva (csak azok a telefonszámok hívhatók, amelyek a készülékben közvetl

Strany 8

16•Ne nyissa fel, ne rongálja az akkumulátor(oka)t! Az akkumulátor(ok)ból kifolyó elektrolit korrozív, és égési, illetve bőr-vagy szemsérüléseket okoz

Strany 9 - Wichtige Informationen

17Üzleti felhasználók az Európai UnióbanAmennyiben elektromos vagy elektronikus berendezést kíván ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba kereske

Strany 10 - Betriebsumgebung

183Nyomja a joystickot háromszor lefelé. i #4Válassza ki a kívánt nyelvet. i # i {ih}A hordozható készülék bejelentkezése a KX-TCD810/KX-TCD820 bázisá

Strany 11 - (private Haushalte)

19PROSIMY PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM APARATU I ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆNiniejsze urządzenie to opcjonalna słuchawka do użytku z cyfrowym tel

Strany 12 - Ändern der Display-Sprache

225 mmHooksScrews25 mmTCA181FX(EX).book Page 2 Tuesday, September 13, 2005 9:36 AM

Strany 13 - KX-TCD820-Basisstation

20-wystąpiła awaria zasilania.-włączona jest funkcja blokady klawiatury.-włączona jest funkcja blokady połączeń (można wybierać tylko numery telefonów

Strany 14 - ŐRIZZE MEG

21•Nie wolno otwierać ani uszkadzać akumulatorów. Uwolniony elektrolit z akumulatorów powoduje korozję i może może być przyczyną oparzeń lub uszkodzen

Strany 15 - Környezet

22Użytkownicy w krajach Unii EuropejskiejW razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najb

Strany 16

232Przechyl joystick w dół 3 razy. i #3Przechyl joystick w dół 3 razy. i #4Wybierz odpowiedni jezyk. i # i {ih}Rejestrowanie słuchawki w bazie KX-TCD8

Strany 17 - Az akkumulátor töltése

24Pred použitím si prečítajte tento návod a uschovajte si hoTáto voliteľná doplnková prenosná jednotka je určená pre digitálny bezdrôtový telefón KX-T

Strany 18 - KX-TCD820 bázisállomáson

25-ak je aktivovaná funkcia priamej voľby (dá sa volit len číslo uložené v pamäti priamej voľby telefónu).•Nabíjačku ani prenosnú jednotku neotvárajte

Strany 19 - PRZYSZŁOŚĆ

26kľúče, pretože by sa (batéria aj uvedené predmety) mohli nadmerne zahriat a spôsobit popáleniny.•Pri nabíjaní batérie (batérií) dodržiavajte pokyny

Strany 20 - Środowisko

27Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únieTento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovat toto zariadenie, obrátt

Strany 21

28Registrácia prenosnej jednotky k základni KX-TCD810/KX-TCD820Prenosná jednotka musí byt zapnutá. Ak nie je, zapnite ju stlačením tlačidla {ih} a jeh

Strany 22 - Ładowanie akumulatorów

29PŘED POUŽITÍM, PROSÍM, PŘEČTĚTE A ULOŽTEToto zařízení je přídavné sluchátko určené pro digitální bezdrátový telefon KX-TCD810/KX-TCD820. Toto zaříze

Strany 23

3Contents/Inhalt/Tartalomjegyzék/Spis treści/ObsahEnglish ...

Strany 24 - Slovenčina

30•Neotevírejte nabíječku ani mikrotelefon z jiných důvodů, než je výměna baterií.•Toto zařízení by se nemělo používat v blízkosti záchranných lékařsk

Strany 25 - Prevádzkové prostredie

31•K nabíjení baterií používejte pouze dodanou základnu nebo nabíječku. Základnu nebo nabíječku neupravujte. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit, ba

Strany 26

32Umístění•Abyste dosáhli maximální vzdálenosti a co nejnižší hladiny šumu, umístěte základnu následujícím způsobem:-v dostatečné vzdálenosti od elekt

Strany 27 - Nabíjanie batérií

33potvrzovací tón a nepřestane blikat symbol w.Poznámka:•Pokud se ozve chybový tón nebo stále bliká symbol w, zaregistrujte mikrotelefon ručně. (Viz r

Strany 28 - TCD810/KX-TCD820

34Declaration of Conformity:•Panasonic Communications Co., Ltd. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and othe

Strany 29 - Důležité informace

35Vyhlásenie o zhode:•Spoločnost Panasonic Communications Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že tento bezdrôtový telefón DECT vyhovuje základným požiadavkám a

Strany 30 - Prostředí

36Sales department/Vertrieb/Értékesítési osztály/Dział sprzedaży/Obchodné zastúpenie/Prodejní odděleníPanasonic Magyarország Kft.1117 Budapest, Neuman

Strany 31 - Připojení

TCA181FX(EX).book Page 37 Tuesday, September 13, 2005 9:36 AM

Strany 32 - KX-TCD820

TCA181FX(EX).book Page 38 Tuesday, September 13, 2005 9:36 AM

Strany 33

TCA181FX(EX).book Page 39 Tuesday, September 13, 2005 9:36 AM

Strany 34

4PLEASE READ BEFORE USE AND SAVEThis unit is an additional handset for use with the KX-TCD810/KX-TCD820 Digital Cordless Phone. You must register this

Strany 35

PQQX14772ZA DT0905DR01999/5/ECPanasonic Communications Co., Ltd.1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, JapanCopyright:This material

Strany 36

5•This product should not be used near emergency/intensive care medical equipment and should not be used by people with pacemakers.•Care should be tak

Strany 37

6Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households)This symbol on the products and/or accompanying

Strany 38

7Battery chargePlace the handset on the charger for about 7 hours before initial use.Note:•The handset display may show “Please Wait...” when the hand

Strany 39

8•The KX-TCD810 does not feature an answering system.•Answering system features are available only when this handset is registered to the KX-TCD820.TC

Strany 40 - 1999/5/EC

9BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES GRÜNDLICH DURCHBei diesem Gerät handelt es sich um ein optionales Mobilteil

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře